Merring feat. Ga-B - Edén - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Merring feat. Ga-B - Edén




Edén
Eden
Yo quería verte hoy
I wanted to see you today
Yo quería verte hoy
Baby, I wanted to see you today
Dónde estás en un día como éste
Where are you on a day like this
Dónde estoy yo buscando el sur o él este
Where am I looking for the south or the east
Dónde, dónde, dónde estás
Where, where, where are you
Nunca logré encontrarte y las voces me llevarán
I never managed to find you and the voices will take me away
Te busqué sin cesar y ahora no me pesa
I searched for you endlessly and now I don't regret it
Busca otra a quien rezar
Search for someone else to pray to
Porque ya no la encontrarás jamás
Because you'll never find her again
Edén ven a pasear conmigo en el edén
Eden come take a walk with me in Eden
Edén casi lo consigo en el edén
Eden I almost made it in Eden
Edén como me reprimo en el edén
Eden how I hold back in Eden
Edén y a ese sentimiento que le den
Eden and to that feeling give it up
La fruta prohibida
The forbidden fruit
La que escondías
The one you were hiding
Yo la probé un día
I tasted it one day
Y no me pude curar
And I couldn't heal
En el paraíso no existía el dolor
There was no pain in paradise
Pero ese día yo me moría por tu olor
But that day I was dying for your scent
Como, como, como por ti me desterraron
Like, like, like they banished me for you
Loto, loto, loto pa' calmar este dolor
Lotus, lotus, lotus to calm this pain
Voto, voto, voto por salir del paraíso
Vow, vow, vow to leave paradise
Doto, doto, doto de mi amor, este delirio
Dowry, dowry, dowry of my love, this delirium
Y mi alma se apagó un poco cuando te fuiste
And my soul went out a little when you left
Mi diosa no me avisó cuando viniste
My goddess did not let me know when you came
Me dijeron es muy fácil ya lo viste
They told me it is very easy you have already seen it
Esa sensación, lo peor que existe
That feeling, the worst thing there is
La serpiente me habló de tu espectáculo
The serpent told me about your spectacle
Siempre lo quise ver y me alucinó
I always wanted to see it and I hallucinated
Me gasté todo lo que tenía en verte cada día
I spent everything I had on seeing you every day
Y al final mi luz se apagó
And in the end my light went out
Y nunca me devolviste el préstamo
And you never paid me back the loan
Te merecías el cielo y sufriste mi infierno
You deserved heaven and you suffered my hell
Y nunca te devolví el préstamo
And I never paid you back the loan
Ahora estamos en paz como Roma y Nerón
Now we are at peace like Rome and Nero
Dónde estás en un día como éste
Where are you on a day like this
Dónde estoy yo buscando el sur o él este
Where am I looking for the south or the east
Dónde, dónde, dónde estás
Where, where, where are you
Nunca logré encontrarte y las voces me llevarán
I never managed to find you and the voices will take me away
Te busqué sin cesar y ahora no me pesa
I searched for you endlessly and now I don't regret it
Busca otra a quien rezar
Search for someone else to pray to
Porque ya no la encontrarás jamás
Because you'll never find her again
Edén ven a pasear conmigo en el edén
Eden come take a walk with me in Eden
Edén casi lo consigo en el edén
Eden I almost made it in Eden
Edén como me reprimo en el edén
Eden how I hold back in Eden
Edén y a ese sentimiento que le den
Eden and to that feeling give it up





Writer(s): Meritxell Torcal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.