Paroles et traduction Merry Clayton - Walk On In
If
you
want
somebody
Если
тебе
хочется
кого-то,
Who'll
look
out
for
you
Кто
присмотрит
за
тобой,
And
you're
tired
of
living
alone
И
ты
устал
жить
один,
The
way
that
you
been...
yeah
Как
жил
до
сих
пор...
да,
Don't
worry,
don't
be
shy
Не
волнуйся,
не
стесняйся,
Call
me
up
and
come
on
back
Позвони
мне
и
возвращайся,
And
just
walk,
walk
on,
walk
on
in
Просто
зайди,
заходи,
заходи
ко
мне.
If
you
need
a
shoulder
Если
тебе
нужно
плечо,
You
can
lean
on
yeah
На
которое
можно
опереться,
да,
Someone
to
stand
by
you
Тот,
кто
будет
рядом,
Through
thick
and
thin
В
горе
и
в
радости,
Oh,
point
your
feet
in
my
direction
О,
направь
свои
стопы
в
мою
сторону,
Then
know
where
to
go
Тогда
ты
будешь
знать,
куда
идти,
Watching
them
just
walk,
walk
on,
walk
on
in
Наблюдая,
как
другие
просто
заходят,
заходят,
заходят
ко
мне.
Once
you
gettin
movin,
movin
Как
только
ты
начнешь
двигаться,
двигаться,
Nothing
hurts
you
quite
so
bad
Ничто
не
ранит
тебя
так
сильно,
And
your
spirits
coming
groovin
and
groovin
И
твой
дух
начинает
веселиться,
веселиться,
And
your
hearts
startin
to
feeling
glad,
so
glad
И
твое
сердце
начинает
чувствовать
радость,
такую
радость,
And
you're
thankful
for
all
you
had
И
ты
благодарен
за
все,
что
у
тебя
было.
So
if
you
feel
the
need
Так
что,
если
ты
чувствуешь
необходимость
Of
someone
to
be
with...
it's
alright
Быть
с
кем-то...
это
нормально,
To
deny
it,
but
surely
it
would
be
a
sin
Отрицать
это,
но
это,
несомненно,
будет
грехом,
Yes
it
would
Да,
это
будет
так,
Oh,
sometimes
all
you
need
О,
иногда
все,
что
тебе
нужно,
Is
a
place
where
you
know
all
you
gotta
do
Это
место,
где
ты
знаешь,
что
все,
что
тебе
нужно
сделать,
Is
just
walk,
walk
on,
walk
on
in
Это
просто
зайти,
зайти,
зайти
ко
мне.
All
you
gotta
do
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
Darling
walk,
walk
on,
walk
on
in
Дорогой,
зайти,
зайти,
зайти
ко
мне,
All
you
gotta
do
darling
walk,
walk
on,
walk
on
in
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
дорогой,
зайти,
зайти,
зайти
ко
мне,
Walk,
walk
on,
walk
on
in
Зайти,
зайти,
зайти
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.