Paroles et traduction Mert Ali İçelli - Sözün Bittiği Yer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sözün
bittiği
yerdeyim
Я
там,
где
заканчивается
слово
Nasıl
olur
da
hala
senin
peşindeyim
Как
я
все
еще
охочусь
за
тобой?
Yazımı
kış
ediyorsun,
içime
dert
oluyorsun
Ты
зимуешь
мое
письмо,
ты
беспокоишься
обо
мне
Bu
garezin
kime
kızıyorsun?
На
кого
ты
злишься
из-за
этой
обиды?
Baş
ağrısı
yaptı
artık
bu
ruh
halin
Головная
боль
сделала
это
настроение
больше
Çekilecek
yanı
kalmadı
tattığım
hislerin
Твои
чувства,
которые
я
пробовал,
больше
не
тянут
Zor
mu,
zor
mu,
bu
kadar
mı
toydu
hislerin?
Тяжело
или
тяжело,это
все,
что
ты
чувствуешь?
Ben
o
aşk
değilim,
malum
yordu
düşlerin
Я
не
та
любовь,
ты
знаешь,
что
ты
устал
от
своих
снов
İçime
içime
dokunan
o
sözlerin
sahibi
sen
olmasaydın
Если
бы
не
ты
обладатель
тех
слов,
которые
трогают
меня
Kafamı
alıp
uzaklara
çeker
giderdim
Я
бы
взял
голову
и
уехал
Beni
arada
bir
arasa
dediklerim,
dostlarım
olmasaydı
То,
что
я
сказал,
Если
бы
он
звонил
мне
время
от
времени,
если
бы
не
мои
друзья
декантировал
меня.
Yanlış
yolları
seçmiştim
Я
выбрал
неправильные
пути
İçime
içime
dokunan
o
sözlerin
sahibi
sen
olmasaydın
Если
бы
не
ты
обладатель
тех
слов,
которые
трогают
меня
Kafamı
alıp
uzaklara
çeker
giderdim
Я
бы
взял
голову
и
уехал
Beni
arada
bir
arasa
dediklerim,
dostlarım
olmasaydı
То,
что
я
сказал,
Если
бы
он
звонил
мне
время
от
времени,
если
бы
не
мои
друзья
декантировал
меня.
Yanlış
yolları
seçmiştim
Я
выбрал
неправильные
пути
Baş
ağrısı
yaptı
artık
bu
ruh
halin
Головная
боль
сделала
это
настроение
больше
Çekilecek
yanı
kalmadı
tattığım
hislerin
Твои
чувства,
которые
я
пробовал,
больше
не
тянут
Zor
mu,
zor
mu,
bu
kadar
mı
toydu
hislerin?
Тяжело
или
тяжело,это
все,
что
ты
чувствуешь?
Ben
o
aşk
değilim,
malum
yordu
düşlerin
Я
не
та
любовь,
ты
знаешь,
что
ты
устал
от
своих
снов
İçime
içime
dokunan
o
sözlerin
sahibi
sen
olmasaydın
Если
бы
не
ты
обладатель
тех
слов,
которые
трогают
меня
Kafamı
alıp
uzaklara
çeker
giderdim
Я
бы
взял
голову
и
уехал
Beni
arada
bir
arasa
dediklerim,
dostlarım
olmasaydı
То,
что
я
сказал,
Если
бы
он
звонил
мне
время
от
времени,
если
бы
не
мои
друзья
декантировал
меня.
Yanlış
yolları
seçmiştim
Я
выбрал
неправильные
пути
Hayır,
hayır,
anladım
Нет,
нет,
нет,
я
понял
Belki
yanlış
anladın
diye
sustum
Я
замолчал,
потому
что,
может
быть,
вы
неправильно
поняли
Sen
ağır
laflar
sıraladın
Ты
перечислил
тяжелые
слова
Böyle
çok
seven
bir
kalp
nasıl
böyle
kırılır
dedim
Я
сказал,
Как
так
разбить
такое
любящее
сердце
Bi'
an
seni
tanıyamadım
Я
не
узнал
тебя
ни
на
минуту.
İçime
içime
dokunan
o
sözlerin
sahibi
sen
olmasaydın
Если
бы
не
ты
обладатель
тех
слов,
которые
трогают
меня
Kafamı
alıp
uzaklara
çeker
giderdim
Я
бы
взял
голову
и
уехал
Beni
arada
bir
arasa
dediklerim,
dostlarım
olmasaydı
То,
что
я
сказал,
Если
бы
он
звонил
мне
время
от
времени,
если
бы
не
мои
друзья
декантировал
меня.
Yanlış
yolları
seçmiştim,
yanlış
yollara
girmiştim
Я
выбрал
неправильные
пути,
я
пошел
по
неправильным
путям
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.