Paroles et traduction Mert Demir - Karakış
Sevmem
ben
Мне
это
не
нравится.
Kara
kaşını,
gözlerini
Твоя
черная
бровь,
твои
глаза.
AI
da
götür
her
şeyini
Забери
все
у
ИИ.
Bana
bırak
sözlerini
Оставь
свои
слова
мне
Sevmekten
usanılmaz
Не
устает
любить
Sen
olmadan
bu
can
dayanmaz
Без
тебя
эта
жизнь
не
выдержит.
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
yaktın
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
(yaktın)
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
(сжег
ее)
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
yaktın
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
yaktın
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
Yandım
ben
Я
сгорел
дотла.
Sönemem,
ilacım
sendedir
Я
не
могу
успокоиться,
у
тебя
мое
лекарство.
İstediğin
gitmek
olsun
Пусть
все,
что
ты
хочешь,
это
уйти
Başım
gözüm
üstünedir
Я
за
всем
слежу.
Sevmekten
usanılmaz
Не
устает
любить
Sen
olmadan
bu
can
dayanmaz
Без
тебя
эта
жизнь
не
выдержит.
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
yaktın
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
(yaktın)
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
(сжег
ее)
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
yaktın
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
yaktın
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
Dermanı
kalmadı
kalbimin
У
моего
сердца
больше
нет
дермы.
Zaman
ilacı
mı
hâlimin?
Я
что,
лекарство
от
времени?
Alıp
götürdüğün
her
şeyimi
geri
ver
Верни
мне
все,
что
ты
забрал
у
меня.
Geri
ver,
ah
Верни
его,
о
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
yaktın
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
Zamanla
geçer
sandım
Я
думал,
со
временем
все
пройдет.
Kara
kış
gibi
çöktün,
bağrımı
(yaktın)
Ты
рухнул,
как
черная
зима,
ты
сжег
мою
душу
(сжег
ее)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mert Demir
Album
Karakış
date de sortie
11-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.