Mert Kiyak - Gel (feat. Çağrı Kaymak) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mert Kiyak - Gel (feat. Çağrı Kaymak)




Gel (feat. Çağrı Kaymak)
Come (feat. Çağrı Kaymak)
Sol yanımda sen, bi' tarafım engel
You're on my left side, I'm obstructed
Ben yağmurları durdururum
I'd stop the rain
Kopamıyorum nedense senden
For some reason, I can't get away from you
Gel, güneşini al yanında
Come, take your sunshine with you
Sol yanımda sen, bi' tarafım engel
You're on my left side, I'm obstructed
Ben yağmurları durdururum
I'd stop the rain
Kopamıyorum nedense senden
For some reason, I can't get away from you
Gel, güneşini al yanında
Come, take your sunshine with you
Sol yanımda sen, bi' tarafım engel, ben
You're on my left side, I'm obstructed
Yine seninle başladım
I started over with you
Yeryüzünde düne bi' damla aktı yine ve gözlerimden
A drop of water fell to yesterday again on Earth, and in my eyes
Unuttukça özledim, umutlarımı öngörürdüm
As I forgot, I missed you, I would envision my hopes
Senin içinde ben gün oysa sen de bende bir ömürdün
You're a day inside me, but you're a lifetime in me
Sevgim en derinde, serdiğinde vergim iyi tavırdır
My love is hidden deep, a good attitude is my habit when you get mad
Sen gidince yâr gözümde bu gece sen kalırdın
You were still in my eyes that night when you left
"Mutluluğum şu an sende" desem de yine arındım
Even though I said, "My happiness is with you right now," I purified myself again
Kalbimde acı bi' mutluluk içimde sen barındın
In my heart, a bitter happiness, you live inside me
Gülerken kalabalıktık, ağlarken yalnız oysa
You were crowded when you were laughing, but you were lonely when you were crying
Giderken hava ılıktı, sağım solum bak sen hâlâ
It was warm when you left, right and left, look where you are still
Ben hâlâ sendeyim, kaybeden de ben olmadım
I'm still here with you, I'm not the loser
Her yolu denedim oysa, nedense sen olmadım
I tried every way, but I couldn't be you
Bugün de ben olmadım, yanında kalmasından
I couldn't be you today because I couldn't stay with you
Gidince örnek aldı güneş yağmur damlasından
When you left, the sun took an example from a raindrop
İnan ki sıcak değil, gözümü kaptırırdım
I swear it's not hot, I would lose my eyes
Yüzünse sigara değil, bir ömrü yaktırırdı
Your face is not a cigarette, it would burn a lifetime
(Ben yağmurları durdururum)
(I'd stop the rain)
(Kopamıyorum nedense senden)
(For some reason, I can't get away from you)
(Gel, güneşini al yanında)
(Come, take your sunshine with you)
(Sol yanımda sen, bi' tarafım engel)
(You're on my left side, I'm obstructed)
Ben yağmurları durdururum
I'd stop the rain
Kopamıyorum nedense senden
For some reason, I can't get away from you
Gel, güneşini al yanında
Come, take your sunshine with you
Sol yanımda sen, bi' tarafım engel
You're on my left side, I'm obstructed
Ben yağmurları durdururum
I'd stop the rain
Kopamıyorum nedense senden
For some reason, I can't get away from you
Gel, güneşini al yanında
Come, take your sunshine with you
Sol yanımda sen, bi' tarafım engel
You're on my left side, I'm obstructed
Ben yağmurları durdururum
I'd stop the rain
Kopamıyorum nedense senden
For some reason, I can't get away from you
Gel, güneşini al yanında
Come, take your sunshine with you
Sol yanımda sen, bi' tarafım engel, ben
You're on my left side, I'm obstructed
(Kopamıyorum nedense senden)
(For some reason, I can't get away from you)
(Gel)
(Come)
(Sol yanımda sen, bi' tarafım engel, ben)
(You're on my left side, I'm obstructed)





Writer(s): Mert Kiyak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.