Mert feat. Samarita - AMK Army - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mert feat. Samarita - AMK Army




AMK Army
AMK Армия
Red-Cherry-Berry, ein paar Tote wird′s heut geben
Красная вишня-ягода, парочка трупов сегодня будет,
Häng' mit Arabs in der Stadt, wir rauchen roter Libanese
Тусуюсь с арабами в городе, курим красный ливанский,
Mein Super-Polle-Hasch schmeckt wie Schokorosin′n
Мой суперский гашиш на вкус как шоколадный керосин,
Lak, ich bin mehr am dampfen, als Lokomotiven
Дорогуша, я парю больше, чем локомотив.
Samarita aka, rauch' neun Joints am Tag
Samarita, эй, курю девять косяков в день,
Mein Kush ballert heftiger als Roy John sein Schlag
Мой Kush бьёт сильнее, чем удар Роя Джонса,
Während Multimilliadäre in Hublots investier'n
Пока мультимиллионеры инвестируют в иллюминаторы,
Geht mein Bruder Mert auf eins und Muko produziert
Мой брат Mert врубает бит, а Muko продюсирует.
Euer Auge wird nicht reichen, denn der Fleiß macht den Preis
Вашего глаза не хватит, ведь трудолюбие делает цену,
Ihr bellt und wir beißen, das ist Mike-Tyson-Style
Вы лаете, а мы кусаем, это стиль Майка Тайсона.
Jeder meiner Jungs wurd′ vom Schicksal geprägt
Каждый из моих парней был отмечен судьбой,
Keiner ruft bei Schlägen "ah", sondern "Vitamin B"
Никто не кричит при ударах "ой", а "витамин Б".
Kafa mit Hassan Richtung Rotterdam
Кофе с Хасаном по дороге в Роттердам,
Hole mir an jedem zweiten Coffeeshop paar Gramm
Беру в каждом втором кофешопе пару грамм.
Dieser vorlauten Rapper sind doch Dreikäsehoch
Эти дерзкие рэперы просто сопляки,
Und bei Beef klingelt immer irgendein Telefon
А при бифе всегда звонит какой-нибудь телефон.
Das ist AMK-Army, wir komm′n wie ein Wespennest
Это AMK-Армия, мы идём, как осиное гнездо,
Wir stechen zu und ficken eure Existenz
Мы жалим и уничтожаем ваше существование.
Ihr seid Secondhand, wir dagegen setzen Trends
Вы секонд-хенд, а мы, наоборот, задаём тренды,
Teil'n uns das letzte Hemd, schreib schon mal dein Testament
Делим последнюю рубашку, пиши уже своё завещание.
Das ist AMK-Army
Это AMK-Армия,
Wir zieh′n in den Krieg mit der AMK-Army
Мы идём на войну с AMK-Армией,
Das ist AMK-Army
Это AMK-Армия,
Niemand wird verschont von der AMK-Army
Никто не будет пощажён AMK-Армией.
Ich bin in deutschen Rap irgendwie reingestolpert
Я в немецкий рэп как-то случайно ввалился,
Und bin ich daran schuld, wenn jemand von euch kein'n Erfolg hat?
И я виноват, если у кого-то из вас нет успеха?
Sie fragen mich nach Ghostwritern und nach Statements
Они спрашивают меня о гострайтерах и заявлениях,
Doch ich hab′ keine Zeit für Presse und für Fakefriends
Но у меня нет времени на прессу и фальшивых друзей.
Ich bin vor mein'n Problem′n niemals weggerannt
Я никогда не убегал от своих проблем,
Heut' nenn'n sie mich den einzigen YouTuber, der rappen kann
Сегодня они называют меня единственным ютубером, который умеет читать рэп.
Ich hab′ mit 20 Jahr′n alles auf den Kopf gestellt
Я в 20 лет всё перевернул с ног на голову,
Ich promote trotzdem selbst, hast du schon die Box bestellt?
Я всё равно продвигаю себя сам, ты уже заказала бокс?
AMK-Army wie ein Schneeballsystem
AMK-Армия, как снежный ком,
Bereit für den Krieg, uns ist egal, mit wem
Готовы к войне, нам всё равно, с кем.
Meine Mannschaft steht bewaffnet beim Fight hinter mir
Моя команда стоит вооружённая за моей спиной в бою,
Mich dissten Hundesöhne, für die sich kein Schwein int'ressiert
Меня диссят ублюдки, которыми никто не интересуется.
Hab′ Fleiß investiert, Blut investiert
Вложил труд, вложил кровь,
Ich komm' nicht klar mit euren Faxen, so wie YouTube mit mir
Я не понимаю ваших выходок, так же, как YouTube меня.
Die Presse hat mich im Fadenkreuz, es gibt ′n Kugelhagel
Пресса держит меня на мушке, идёт град пуль,
Deutschland kommt nicht darauf klar, dass ich was gegen Schwule habe
Германия не может смириться с тем, что я имею что-то против геев.
Das ist AMK-Army, wir komm'n wie ein Wespennest
Это AMK-Армия, мы идём, как осиное гнездо,
Wir stechen zu und ficken eure Existenz
Мы жалим и уничтожаем ваше существование.
Ihr seid Secondhand, wir dagegen setzen Trends
Вы секонд-хенд, а мы, наоборот, задаём тренды,
Teil′n uns das letzte Hemd, schreib schon mal dein Testament
Делим последнюю рубашку, пиши уже своё завещание.
Das ist AMK-Army
Это AMK-Армия,
Wir zieh'n in den Krieg mit der AMK-Army
Мы идём на войну с AMK-Армией,
Das ist AMK-Army
Это AMK-Армия,
Niemand wird verschont von der AMK-Army
Никто не будет пощажён AMK-Армией.





Writer(s): Mert Eksi, Muhamed Hamidoski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.