Paroles et traduction Mert - Chavez
Das
ist
echt
nicht
mehr
witzig,
Mann
Это
уже
не
смешно,
чувак.
Damals
noch
gelebt
wie
ein
Obdachloser
Когда-то
жил
как
бомж.
Bestell'
auf
meinen
Nacken
zehn
Wodka-O-Saft
Закажи
на
мой
счёт
десять
водок
с
апельсиновым
соком.
Komm'
in
Jogginganzug
wie
ein
Asozialer
Прихожу
в
спортивном
костюме,
как
гопник.
Puste
Shisha-Liquid
aus
dem
Panorama
Выпускаю
дым
от
кальяна
с
панорамного
этажа.
Meine
Jungs
starten
Drive-Bys
ausm
Rolls-Royce
(pow,
pow)
Мои
парни
устраивают
драйв-баи
из
Роллс-Ройса
(бах,
бах).
Deine
Jungs
tanzen
in
den
Club
wie
Callboys
(wouh)
Твои
парни
танцуют
в
клубе,
как
стриптизёры
(вау).
Damals
hat
sich
Rappen
ja
noch
gar
nicht
gelohnt
(ey)
Раньше
рэп
вообще
не
приносил
денег
(эй).
Sieben
Mille
Cash
gehen
auf
Schwarz
oder
Rot
(woh)
Семь
штук
наличными
ставлю
на
чёрное
или
красное
(воу).
Strahlweiße
Zähne,
Kevin
Prince
Boateng
Белоснежные
зубы,
как
у
Кевина-Принса
Боатенга.
Dass
mein
Album
ballert,
То,
что
мой
альбом
— бомба,
Kannst
du
schon
am
Intro
erkennen
(uff,
uff,
rrah)
Ты
можешь
понять
уже
по
интро
(уфф,
уфф,
рра).
Immer
unterwegs,
ich
hab'
manchmal
auch
Heimweh
(heh)
Всегда
в
разъездах,
иногда
скучаю
по
дому
(хех).
Doch
ich
guck'
in
den
Spiegel
und
der
Anzug
hat
zwei
Gs
(uff)
Но
смотрю
в
зеркало,
и
мой
костюм
стоит
две
штуки
(уфф).
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
reich
(nein)
Не
строй
из
себя
богача
(нет),
Während
du
Bewerbungen
schreibst
(hahaha,
hm,
ah)
Пока
рассылаешь
резюме
(ха-ха-ха,
хм,
а).
Eine
Sache,
die
ich
sehr
gut
weiß
Одно
я
знаю
точно:
Ist
die
Karre,
die
ich
fahre,
ist
perlmuttweiß
Тачка,
на
которой
я
езжу,
— перламутрово-белая.
Perlmuttweiß,
P-P-Perlmuttweiß
Перламутрово-белая,
п-п-перламутрово-белая.
Jede
zweite
Perle
steht
auf
Perlmuttweiß
Каждая
вторая
красотка
западает
на
перламутрово-белый.
Perlmuttweiß,
P-P-Perlmuttweiß
Перламутрово-белая,
п-п-перламутрово-белая.
Ich
foliere
alles,
was
ich
habe,
Perlmuttweiß
Я
обклеиваю
всё,
что
у
меня
есть,
перламутрово-белой
плёнкой.
Ein
paar
Hoes
stehen
für
ein
Foto
Schlange
Пара
телочек
стоит
в
очереди
на
фото.
Persische
Prinzessin
an
der
Go-go-Stange
Персидская
принцесса
у
шеста.
Zweieinhalb
Tausend
für
den
Jogginganzug
Две
с
половиной
штуки
за
спортивный
костюм.
Spaziere
durch
die
City
mit
'ner
Bodyguard-Crew
Гуляю
по
городу
с
командой
телохранителей.
23
Zoll,
S-Klasse
glänzt
(okay)
23
дюйма,
S-класс
блестит
(окей).
Ja,
ich
muss
euch
zeigen,
wo
die
Messlatte
hängt
Да,
я
должен
показать
вам,
где
находится
планка.
Late-Check-in
und
-Check-out
im
Ritz
Hotel
(uff)
Поздний
заезд
и
выезд
из
отеля
Ritz
(уфф).
Und
die
Batzen
in
der
Tasche,
sie
sind
XXL
И
пачки
денег
в
кармане
— размера
XXL.
Mein
Name
ist
jetzt
mittlerweile
schon
'ne
große
Trademark
(pfft)
Моё
имя
теперь
уже
крупный
товарный
знак
(пфф).
Bitches
kriegen
nasse
Pussys
wie
bei
einem
Drake-Part
У
сучек
мокрые
киски,
как
после
куплета
Дрейка.
Wenn
ich
mit
der
G-Klasse
durch
die
Straßen
fahr'
(go
go)
Когда
я
еду
по
улицам
на
Гелендвагене
(гоу,
гоу).
Lass
mal
die
EC-Karte,
Bitch,
ich
zahle
bar
Оставь
свою
карту,
детка,
я
плачу
наличными.
Pehh,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
reich
(nein)
Пэх,
не
строй
из
себя
богача
(нет),
Während
du
Bewerbungen
schreibst
(hahaha,
hm,
ah)
Пока
рассылаешь
резюме
(ха-ха-ха,
хм,
а).
Eine
Sache,
die
ich
sehr
gut
weiß
Одно
я
знаю
точно:
Ist
die
Karre,
die
ich
fahre
ist
Perlmuttweiß
Тачка,
на
которой
я
езжу,
— перламутрово-белая.
Perlmuttweiß,
P-P-Perlmuttweiß
Перламутрово-белая,
п-п-перламутрово-белая.
Jede
zweite
Perle
steht
auf
Perlmuttweiß
Каждая
вторая
красотка
западает
на
перламутрово-белый.
Perlmuttweiß,
P-P-Perlmuttweiß
Перламутрово-белая,
п-п-перламутрово-белая.
Ich
foliere
alles,
was
ich
habe,
Perlmuttweiß
Я
обклеиваю
всё,
что
у
меня
есть,
перламутрово-белой
плёнкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mert Eksi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.