Paroles et traduction Mert - Nagelneu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neuer
Tag,
neues
Glück,
neue
Chance
Новый
день,
новое
счастье,
новый
шанс
Neue
Schuhe,
neuer
Benz,
neue
Songs
Новая
обувь,
новый
Бенц,
новые
песни
Ja,
ich
kann
es
mir
leisten,
weil
grade
läuft
Да,
я
могу
себе
это
позволить,
потому
что
класс
работает
Und
deshalb
kauf′
ich
alles
nagelneu
И
именно
поэтому
я
покупаю
все
новое
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
Новый,
новый,
новый
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
Новый,
новый,
новый
Hier
ist
alles,
was
du
siehst,
nagelneu
Вот
все,
что
вы
видите,
совершенно
новое
Ich
mach'
alles
auf
null,
starte
neu
Я
все
обнуляю,
перезапускаю
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
Новый,
новый,
новый
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
Новый,
новый,
новый
Hier
ist
alles,
was
du
siehst,
nagelneu
Вот
все,
что
вы
видите,
совершенно
новое
Ich
mach′
alles
auf
null,
starte
neu
Я
все
обнуляю,
перезапускаю
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(nagelneu)
Новый,
новый,
новый
(новый)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(nagelneu)
Новый,
новый,
новый
(новый)
Hier
ist
alles,
was
du
siehst,
nagelneu
(nagelneu)
Вот
все,
что
вы
видите,
совершенно
новое
(совершенно
новое)
Ich
mach'
alles
auf
null,
starte
neu
(wuh,
wuh,
wuh)
Я
сделаю
все
в
ноль,
начинаю
вновь
(wuh,
wuh,
wuh)
Komm,
ich
zeig'
dir,
wo
der
Hase
läuft
Пойдем,
я
покажу
тебе,
где
бегает
кролик
Wenn
ich
sage,
bei
dir
läuft,
mein′
ich,
Nase
läuft
(wuh)
Когда
я
говорю,
что
бегаю
с
тобой,
мой'
я,
нос
бежит
(ух)
Ich
bin
auf
der
Überholspur,
so
wie
Marco
Reus
Я
на
быстрой
полосе,
как
и
Марко
Реус
Check
mich
ab,
alles
nagelneu
Проверьте
меня,
все
новое
Das
hier
geht
an
alle
meine
Kritiker
Это
относится
ко
всем
моим
критикам
Ihr
seid
Hurensöhne
sowie
Steve
Stifler
Вы
сукины
дети,
а
также
Стив
Стифлер
Ja,
ich
plane
mein
Business
Ziel
sicher
(wuh)
Да,
я
безопасно
планирую
свою
бизнес-цель
(ух)
Immer
Pfeife
in
der
Fresse
wie
ein
Schiedsrichter
Всегда
свисти
в
рот,
как
рефери
Brandneue
Gold-Armbanduhr
Совершенно
новые
золотые
наручные
часы
Passt
mehr
als
perfekt,
zu
der
Holzarmatur
Более
чем
идеально
подходит
для
деревянного
крана
Mit
der
Gang
unterwegs,
fahr′n
im
AMG
nach
Barcelona
(Gang,
Gang)
По
дороге
с
бандой,
езжайте
в
Барселону
в
AMG
(банда,
банда)
Hab'
mehr
Hayvans
mit
am
Bord,
als
die
Arche-Noah
У
меня
на
борту
больше
хейванов,
чем
Ноев
ковчег
Zwei
Züge
von
mein
Badchakopf
Два
хода
от
моей
головы
ванны
Baller
mehr
als
zwei
Schüsse
deiner
Makarov
Стреляй
больше
чем
двумя
выстрелами
твоего
Макарова
Ich
weiß,
jedes
meiner
Lieder
ballert
Я
знаю,
что
каждая
из
моих
песен
звучит
Aber
fick
Rap,
check
mein
Shishatabak
Но
ебать
рэп,
мой
чек
табак
для
Кальяна
Neuer
Tag,
neues
Glück,
neue
Chance
Новый
день,
новое
счастье,
новый
шанс
Neue
Schuhe,
neuer
Benz,
neue
Songs
Новая
обувь,
новый
Бенц,
новые
песни
Ja,
ich
kann
es
mir
leisten,
weil
grade
läuft
Да,
я
могу
себе
это
позволить,
потому
что
класс
работает
Und
deshalb,
kauf′
ich
alles
nagelneu
(nagelneu)
И
поэтому,
я
покупаю
все
новое
(новое)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(wuh,
wuh)
Новое,
новое,
новое
(wuh,
wuh)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(ha,
ha)
Новый,
новый,
новый
(ха,
ха)
Hier
ist
alles,
was
du
siehst,
nagelneu
(nagelneu)
Вот
все,
что
вы
видите,
совершенно
новое
(совершенно
новое)
Ich
mach'
alles
auf
null,
starte
neu
(wuh,
wuh)
Я
сделаю
все
в
ноль,
начинаю
вновь
(wuh,
wuh)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(wuh,
wuh)
Новое,
новое,
новое
(wuh,
wuh)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(brr)
Новый,
новый,
новый
(brr)
Hier
ist
alles,
was
du
siehst,
nagelneu
(nagelneu)
Вот
все,
что
вы
видите,
совершенно
новое
(совершенно
новое)
Ich
mach′
alles
auf
null,
starte
neu
(starte
neu)
Я
все
обнуляю,
перезапускаю
(перезапускаю)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(nagelneu)
Новый,
новый,
новый
(новый)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(nagelneu)
Новый,
новый,
новый
(новый)
Hier
ist
alles,
was
du
siehst,
nagelneu
(nagelneu)
Вот
все,
что
вы
видите,
совершенно
новое
(совершенно
новое)
Ich
mach'
alles
auf
null,
starte
neu
(wuh,
wuh,
wuh)
Я
сделаю
все
в
ноль,
начинаю
вновь
(wuh,
wuh,
wuh)
Mittelfinger
an
das
Hakenkreuz
(pfu)
Средний
палец
к
свастике
(пфу)
Ich
mach′
Ghetto-Slang
Straßendeutsch
(brr)
Я
делаю
гетто-сленг
уличный
немецкий
(брр)
Alles
ausverkauft,
guck,
der
Laden
läuft
Все
распродано,
смотри,
магазин
работает
Check
mich
ab,
alles
nagelneu
Проверьте
меня,
все
новое
Der
letzte
Boxinhalt
sorgt
für
Intifada
Последнее
содержимое
бокса
обеспечивает
интифаду
Über
30.000
Tabakdosen
sind
im
Lager
На
складе
более
30
000
табачных
банок
Ich
chill'
24/7
im
Pyjama
Я
холодею
24/7
в
пижаме
Und
hab'
die
Pfeife
in
der
Fresse
wie
ein
Indianer
И
зажал
трубку
во
рту,
как
индеец
Das
hier
ist
eine
Roli,
keine
Smart-Watch
Это
вот
Roli
нет
Smart-Watch
Brudi,
tut
mir
leid,
doch
sie
passt
aber
besser
zu
′nem
Schwarzkopf
Братишка,
прости,
но
она
лучше
подходит
для
Шварцкопфа
Sie
halten
mich
für
ein
arrogantes
Arschloch
Они
считают
меня
высокомерным
придурком
Denn
ich
bin
zehn
Euro
Fach
und
pushe
auf
den
Startknopf
(push,
push,
push)
Потому
что
я
в
десять
евро
и
нажимаю
кнопку
запуска
(push,
push,
push)
Zwei
Züge
von
mein
Eisschlauch
duften
aromatischer
als
Weihrauch
(ah)
Две
затяжки
моего
ледяного
шланга
пахнут
более
ароматно,
чем
ладан
(ах)
Geh
zur
Seite
mit
der
Kippenschachtel
Отойдите
в
сторону
с
опрокинутой
коробкой
Ich
rauch′
kein
Doppel-,
ich
rauch'
Tripple-Apfel
Я
курю'
не
двойное,
я
курю'
тройное
яблоко
Neuer
Tag,
neues
Glück,
neue
Chance
Новый
день,
новое
счастье,
новый
шанс
Neue
Schuhe,
neuer
Benz,
neue
Songs
(wuh)
Новая
обувь,
новый
Бенц,
новые
песни
(ух)
Ja,
ich
kann
es
mir
leisten,
weil
grade
läuft
Да,
я
могу
себе
это
позволить,
потому
что
класс
работает
Und
das
halb,
kauf′
ich
alles
nagelneu
(nagelneu)
И
это
наполовину,
я
покупаю
все
новое
(новое)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(wuh,
wuh)
Новое,
новое,
новое
(wuh,
wuh)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(ha,
ha)
Новый,
новый,
новый
(ха,
ха)
Hier
ist
alles,
was
du
siehst,
nagelneu
(nagelneu)
Вот
все,
что
вы
видите,
совершенно
новое
(совершенно
новое)
Ich
mach'
alles
auf
null,
starte
neu
(wuh,
wuh)
Я
сделаю
все
в
ноль,
начинаю
вновь
(wuh,
wuh)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(wuh,
wuh)
Новое,
новое,
новое
(wuh,
wuh)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(brr)
Новый,
новый,
новый
(brr)
Hier
ist
alles,
was
du
siehst,
nagelneu
(nagelneu)
Вот
все,
что
вы
видите,
совершенно
новое
(совершенно
новое)
Ich
mach′
alles
auf
null,
starte
neu
(starte
neu)
Я
все
обнуляю,
перезапускаю
(перезапускаю)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(nagelneu)
Новый,
новый,
новый
(новый)
Nagelneu,
nagelneu,
nagelneu
(nagelneu)
Новый,
новый,
новый
(новый)
Hier
ist
alles,
was
du
siehst,
nagelneu
(nagelneu)
Вот
все,
что
вы
видите,
совершенно
новое
(совершенно
новое)
Ich
mach'
alles
auf
null,
starte
neu
Я
все
обнуляю,
перезапускаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mert Eksi, Muhammed Hamdioski
Album
Nagelneu
date de sortie
30-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.