Mert - Sie reden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mert - Sie reden




Scho,n wieder ein Flüchtling, der die Grenzen überquert
Шо,н снова беглец, пересекающий границы
Mama, warum schwimmen diese Menschen über′s Meer?
Мама, почему эти люди плавают по морю?
Warum schwimmt ihm Papa längst nicht hinterher?
Почему папа давно не плавает за ним?
Er hat versprochen, dass er kommt, oder kennt er uns nicht mehr?
Он обещал, что приедет, или он нас больше не знает?
Und, Mama, warum bin ich Moslem?
И, мама, почему я мусульманка?
Sind das echt nur Menschen die sich in die Luft sprengen?
Неужели это просто люди, которые взрывают себя?
Warum gucken alle komisch wenn du mal nach draußen gehst
Почему все выглядят странно, когда ты выходишь на улицу
Und warum dürfen andere Männer nur deine Augen sehen?
И почему другим мужчинам разрешено видеть только твои глаза?
Wieso darf keiner deine schönen Haare sehen?
Почему никто не должен видеть твои красивые волосы?
Wieso weinst du immer vor dem Fernseher bei den Tagesthemen?
Почему ты всегда плачешь перед телевизором на дневные темы?
Warum ist jeder mit 'nem Bart so gruselig
Почему все с бородой такие жуткие
Und warum lieben sich die Menschen nicht einfach wie du und ich?
И почему люди просто не любят друг друга, как мы с тобой?
Du sagst immer dass wir zur Schule gehen müssen
Ты всегда говоришь, что нам нужно ходить в школу
Doch da sind alte Männer die versuchen uns zu küssen
Но есть старики, которые пытаются поцеловать нас
Und du sagst immer ich soll aufpassen
И ты всегда говоришь мне быть осторожным
Mama, auf was denn?
Мама, на что?
Sie reden von Hass, sie reden von Krieg
Они говорят о ненависти, они говорят о войне
Sie reden von Terror, sie reden von Islam
Они говорят о терроре, они говорят об исламе
Ich folge nicht dem System und ich hab′ nicht studiert
Я не следую системе, и я не учился
Doch bin bei klarem Verstand und auch nicht manipuliert
Но я в здравом уме и даже не манипулирую
Sie reden von Hass, sie reden von Krieg
Они говорят о ненависти, они говорят о войне
Sie reden von Terror, sie reden von Islam
Они говорят о терроре, они говорят об исламе
Ich folge nicht dem System und ich hab' nicht studiert
Я не следую системе, и я не учился
Doch bin bei klarem Verstand und auch nicht manipuliert
Но я в здравом уме и даже не манипулирую
Wir könn'n jetzt über uns entscheiden, wir sind volljährig
Мы можем решить это сейчас, мы совершеннолетние
Wir hab′n alle Angst vor Krieg, doch das Volk wählt nicht
Мы все боимся войны, но народ не выбирает
Ich bin seit ein paar Jahr′n auf mich allein gestellt
Я был одинок в течение нескольких лет
Als Mama ging, zerbrach meine heile Welt
Когда мама ушла, мой целебный мир разрушился
Wenn's ihn gibt, warum macht er, dass es Kriege gibt?
Если это он, то почему он делает вид, что идут войны?
Menschen, die Menschen töten, wurden doch von ihm geschickt
Люди, убивающие людей, все же были посланы им
Ich will nix mehr wissen über Religion
Я не хочу ничего больше знать о религии
Christen und Muslime könn′n nicht an derselben Stelle wohn'n
Христиане и мусульмане не могут жить в одном и том же месте
Menschen, die sich nicht mit Gott befassen, sind doch glücklicher
Люди, которые не имеют дела с Богом, все же счастливее
Ihr sprengt euch alle in die Luft, sach ma′, müsst ihr das?
Вы все взрываетесь, сач мэ, вам это нужно?
Das ist kein Frieden, das ist teuflisch
Это не мир, это дьявольски
Ist das ein Zufall, dass hier alles gegen euch spricht?
Это совпадение, что все здесь говорит против вас?
Ich hab' den Glauben an Gott verlor′n
Я потерял веру в Бога
All die Jahre beten, ich komm' mir heute wie'n Trottel vor
Молясь все эти годы, я сегодня кажусь себе придурком
Doch sitz′ ich in ′nem abstürzenden Flugzeug neben dir
Но я сижу рядом с тобой в разбившемся самолете
Hörst du mich ganz leise flüstern, lieber Gott, vergebe mir
Ты слышишь, как я тихо шепчу, дорогой Бог, прости меня
Sie reden von Hass, sie reden von Krieg
Они говорят о ненависти, они говорят о войне
Sie reden von Terror, sie reden von Islam
Они говорят о терроре, они говорят об исламе
Ich folge nicht dem System und ich hab' nicht studiert
Я не следую системе, и я не учился
Doch bin bei klarem Verstand und auch nicht manipuliert
Но я в здравом уме и даже не манипулирую
Sie reden von Hass, sie reden von Krieg
Они говорят о ненависти, они говорят о войне
Sie reden von Terror, sie reden von Islam
Они говорят о терроре, они говорят об исламе
Ich folge nicht dem System und ich hab′ nicht studiert
Я не следую системе, и я не учился
Doch bin bei klarem Verstand und auch nicht manipuliert
Но я в здравом уме и даже не манипулирую
Ich kam grad erst auf die Welt, ich bin ein Säugling
Я только что появился на свет, я младенец
Und spüre schon den Hass und den Schmerz seit ich bei euch bin
И уже чувствую ненависть и боль с тех пор, как я с вами
Kenn' zwar keine Nachrichten und weiß nix von Politik
Хотя я не знаю новостей и ничего не знаю о политике
Weiß nicht, dass es Streitereien, Kriege oder Tote gibt
Не знаю, что есть ссоры, войны или мертвецы
Weiß nicht, dass es Geld gibt und weiß auch nicht, warum
Не знаю, что есть деньги, и не знаю, почему
Ich kann noch nicht sprechen und für die meisten bin ich dumm
Я еще не могу говорить, и для большинства я глуп
Ich bin noch unerfahr′n, doch nix davon schockt mich
Я все еще неизвестен, но ничто из этого меня не шокирует
Weil ich ganz genau weiß, dass es einen Gott gibt
Потому что я точно знаю, что есть Бог





Writer(s): Mert Eksi, Mukobeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.