Merve Deniz - Haberin Yok - traduction des paroles en russe

Haberin Yok - Merve Deniztraduction en russe




Haberin Yok
Ты не знаешь
Gün dönmüyor
Время не движется
Kovdun mu içindeki şeytanları
Изгнал ли ты демонов внутри себя?
Sesim duyulmuyor
Мой голос не слышен
Sildin mi buğusundan izi kalanı
Стёр ли ты следы от запотевания?
Akıl susmadı
Разум не замолчал
İçin de yanmadı
В тебе не горело
Belli belirsiz
Едва заметно
Şimdi duydukların
Теперь то, что ты слышишь
Saklı sustuklarım
Мои скрытые молчания
Kaldın kendine
Ты остался наедине с собой
Yandım yandım
Я горела, горела
Söndüm
Погасла
Haberin yok
Ты не знаешь
Yandım yandım
Я горела, горела
Söndüm
Погасла
Haberin yok
Ты не знаешь
Bu rüyalarda
В этих снах
Bi dokunsak ya
Если бы мы прикоснулись
Bi yanımız tuz
Мы наполовину соль
Beni sakla
Спрячь меня
Gün dönmüyor
Время не движется
Kovdun mu içindeki şeytanları
Изгнал ли ты демонов внутри себя?
Sesim duyulmuyor
Мой голос не слышен
Sildin mi buğusundan izi kalanı
Стёр ли ты следы от запотевания?
Akıl susmadı
Разум не замолчал
İçin de yanmadı
В тебе не горело
Belli belirsiz
Едва заметно
Şimdi duydukların
Теперь то, что ты слышишь
Saklı sustuklarım
Мои скрытые молчания
Kaldın kendine
Ты остался наедине с собой
Yandım yandım
Я горела, горела
Söndüm
Погасла
Haberin yok
Ты не знаешь
Yandım yandım
Я горела, горела
Söndüm
Погасла
Haberin yok
Ты не знаешь
Yandım yandım
Я горела, горела
Söndüm
Погасла
Haberin yok
Ты не знаешь
Yandım yandım
Я горела, горела
Söndüm
Погасла
Haberin yok
Ты не знаешь
Bu rüyalarda
В этих снах
Bi dokunsak ya
Если бы мы прикоснулись
Bi yanımız tuz
Мы наполовину соль
Beni sakla
Спрячь меня
Bu rüyalarda
В этих снах
Bi dokunsak ya
Если бы мы прикоснулись
Bi yanımız tuz
Мы наполовину соль
Beni sakla
Спрячь меня
Bu rüyalarda
В этих снах
Bi dokunsak ya
Если бы мы прикоснулись
Bi yanımız tuz
Мы наполовину соль
Beni sakla
Спрячь меня
Bu rüyalarda
В этих снах
Bi dokunsak ya
Если бы мы прикоснулись
Bi yanımız tuz
Мы наполовину соль
Beni sakla
Спрячь меня
Bu rüyalarda
В этих снах
Bi dokunsak ya
Если бы мы прикоснулись
Bi yanımız tuz
Мы наполовину соль
Beni sakla
Спрячь меня





Writer(s): Merve Deniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.