Paroles et traduction Merve Yavuz - Ağlarım Yana Yana
Ağlarım Yana Yana
I Cry Side By Side
Çaresizlik
gözümden
de
akan
yaşla
birikti
Hopelessness
is
accumulating
with
the
tears
flowing
from
my
eyes
Çaresizlik
gözümden
de
akan
yaşla
birikti
Hopelessness
is
accumulating
with
the
tears
flowing
from
my
eyes
Ağlasam
da
sızlasam
da
dertlerime
yanarım
I
lament
despite
crying
and
aching
Duyulmadı
feryadım
da
o
günlere
yanarım
My
outcry
was
not
heard,
I
lament
those
days
Ooooy
vay
bana,
ağlarım
yana
yana
Ooooh
woe
is
me,
I
cry
side
by
side
Sensiz
geçen
günlere
yar
My
love,
to
the
days
that
passed
without
you
Ooooy
vay
bana,
ağlarım
yana
yana
Ooooh
woe
is
me,
I
cry
side
by
side
Sensiz
geçen
günlere
yar
My
love,
to
the
days
that
passed
without
you
Bu
dert
benim
kaderimdir
yüreğim
hala
kurak
This
pain
is
my
destiny,
my
heart
is
still
parched
Bu
dert
benim
kaderimdir
yüreğim
hala
kurak
This
pain
is
my
destiny,
my
heart
is
still
parched
Öyle
çok
sevdim
seni
de
ne
dur
bildim
ne
durak
I
loved
you
so
much,
I
didn't
know
where
to
stop
or
rest
Alıp
ziyan
edeceksen
gönlümü
bana
bırak
If
you're
just
going
to
waste
my
heart,
leave
it
with
me
Ooooy
vay
bana,
ağlarım
yana
yana
Ooooh
woe
is
me,
I
cry
side
by
side
Sensiz
geçen
günlere
yar
My
love,
to
the
days
that
passed
without
you
Ooooy
vay
bana,
ağlarım
yana
yana
Ooooh
woe
is
me,
I
cry
side
by
side
Sensiz
geçen
günlere
yar
My
love,
to
the
days
that
passed
without
you
Ooooy
vay
bana,
ağlarım
yana
yana
Ooooh
woe
is
me,
I
cry
side
by
side
Sensiz
geçen
günlere
yar
My
love,
to
the
days
that
passed
without
you
Ooooy
vay
bana,
ağlarım
yana
yana
Ooooh
woe
is
me,
I
cry
side
by
side
Sensiz
geçen
günlere
yar
My
love,
to
the
days
that
passed
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aycan Yeter, Merve Yavuz, Tuncay Taskin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.