Merve Özbey - Tebrikler - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Merve Özbey - Tebrikler




Tebrikler
Congratulations
Nasıl iyi mi şimdi böyle uzak böyle yasaklı?
How are you doing so well now that you're so far away, so forbidden?
Biten bitti madem kalbe tuzakları niye kuruyorsun?
It's over, so why are you setting traps for my heart?
Ne hakkım da varsa üzerinde ahretime saklı
Whatever rights I had over you, I've kept them for my afterlife
Derin mevzu madem peki bunu bana niye yapıyorsun?
It's a deep subject, so why are you doing this to me?
Ateşe düşeni nasıl görmezden gelebiliyor insan?
How can someone ignore someone who's fallen into the fire?
Tebrikler bunu da başarıyorsun
Congratulations, you're succeeding at that too
Ne olur geri dönme unutayım
Please don't come back, let me forget
Gururuna yenil be bir kere
Be defeated by your pride, just once
Biz hükmen mağlup seviştik
We were technically defeated Lovers
Haybeye haybeye
In vain, in vain
Delikanlı gibi şimdi bana
Like a man, right now, to me
Söyle o vicdanın rahat mı?
Tell me, is your conscience clear?
Bunun hesabını Allah adama
Will Allah not ask you for an account of this?
Sormaz sormaz mı?
Won't He ask, won't He ask?
Nasıl iyi mi şimdi böyle uzak böyle yasaklı?
How are you doing so well now that you're so far away, so forbidden?
Biten bitti madem kalbe tuzakları niye kuruyorsun?
It's over, so why are you setting traps for my heart?
Ne hakkım da varsa üzerinde ahretime saklı
Whatever rights I had over you, I've kept them for my afterlife
Derin mevzu madem peki bunu bana niye yapıyorsun?
It's a deep subject, so why are you doing this to me?
Ateşe düşeni nasıl görmezden gelebiliyor insan?
How can someone ignore someone who's fallen into the fire?
Tebrikler bunu da başarıyorsun
Congratulations, you're succeeding at that too
Ne olur geri dönme unutayım
Please don't come back, let me forget
Gururuna yenil be bir kere
Be defeated by your pride, just once
Biz hükmen mağlup seviştik
We were technically defeated Lovers
Haybeye haybeye
In vain, in vain
Delikanlı gibi şimdi bana
Like a man, right now, to me
Söyle o vicdanın rahat mı?
Tell me, is your conscience clear?
Bunun hesabını Allah adama
Will Allah not ask you for an account of this?
Sormaz sormaz mı?
Won't He ask, won't He ask?
Ne olur geri dönme unutayım
Please don't come back, let me forget
Gururuna yenil be bir kere
Be defeated by your pride, just once
Biz hükmen mağlup seviştik
We were technically defeated Lovers
Haybeye haybeye
In vain, in vain
Delikanlı gibi şimdi bana
Like a man, right now, to me
Söyle o vicdanın rahat mı?
Tell me, is your conscience clear?
Bunun hesabını Allah adama
Will Allah not ask you for an account of this?
Sormaz sormaz mı?
Won't He ask, won't He ask?





Writer(s): Can Tosun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.