Merve Özbey - Yaramızda Kalsın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Merve Özbey - Yaramızda Kalsın




İki yalnız bir doğru edebilirdik
Один из двух мог бы сделать это правильно
Şimdi farklı şiirlerde yaşar gibiyiz
Теперь мы живем в разных стихах
Ben Mecnun sen Şirin, tesadüf değil
Я не случайно, ты милый
Biz bize kurulmuş tuzak gibiyiz
Мы как ловушка, созданная для нас
Söz ettim mavilere içimdeki yaralardan
Я упомянул синюю о моих внутренних ранах
Gökteki yağdı yine, yerdekinde yakamoz var
Дождь на небе снова, а на земле-якамоз
"Bu bir soygundur" der gibi bakan
"Это ограбление", как говорит министр
Gözlerinden artık gider gibiyim
Кажется, я ухожу из твоих глаз.
Gözlerinden artık gider gibiyim
Кажется, я ухожу из твоих глаз.
Bahsetme kimselere, yaramızda kalsın
Не говори никому, оставь это в покое.
Sığmadık şehirlere, şiirlere taştık
Мы не вписались в города, мы переполнены поэзией
Unutmadım yine, bi' büyüklük bende kaldı
Я не забыл, что у меня осталось величие.
Ah kadehler kırıldılar sana bu gece
Ах, бокалы разбиты для тебя сегодня вечером
Bahsetme kimselere, yaramızda kalsın
Не говори никому, оставь это в покое.
Sığmadık şehirlere, şiirlere taştık
Мы не вписались в города, мы переполнены поэзией
Unutmadım yine, bi' büyüklük bende kaldı
Я не забыл, что у меня осталось величие.
Ah kadehler kırıldılar sana bu gece
Ах, бокалы разбиты для тебя сегодня вечером
Söz ettim mavilere içimdeki yaralardan
Я упомянул синюю о моих внутренних ранах
Gökteki yağdı yine, yerdekinde yakamoz var
Дождь на небе снова, а на земле-якамоз
"Bu bir soygundur" der gibi bakan
"Это ограбление", как говорит министр
Gözlerinden artık gider gibiyim
Кажется, я ухожу из твоих глаз.
Gözlerinden artık gider gibiyim
Кажется, я ухожу из твоих глаз.
Bahsetme kimselere, yaramızda kalsın
Не говори никому, оставь это в покое.
Sığmadık şehirlere, şiirlere taştık
Мы не вписались в города, мы переполнены поэзией
Unutmadım yine, bi' büyüklük bende kaldı
Я не забыл, что у меня осталось величие.
Ah kadehler kırıldılar sana bu gece
Ах, бокалы разбиты для тебя сегодня вечером
Bahsetme kimselere, yaramızda kalsın
Не говори никому, оставь это в покое.
Sığmadık şehirlere, şiirlere taştık
Мы не вписались в города, мы переполнены поэзией
Unutmadım yine, bi' büyüklük bende kaldı
Я не забыл, что у меня осталось величие.
Ah kadehler kırıldılar sana bu gece
Ах, бокалы разбиты для тебя сегодня вечером





Writer(s): Onur Can özcan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.