Paroles et traduction Merwan Rim - Tous les hommes en un
Tous les hommes en un
All Men in One
J'étais
debout
face
à
ma
vie,
I
was
alone
facing
my
life,
à
ton
absence
qui
l'a
détruite,
in
your
absence
that
destroyed
it,
Et
doucement
je
me
suis
repris,
And
slowly
I
picked
myself
up,
Doucement
tout
reconstruit.
Slowly
rebuilt
everything.
Trouver
la
force
de
t'oublier,
To
find
the
strength
to
forget
you,
Et
découvrir
que
je
pouvais,
en
aidant
d'autres
au
fond
de
soi,
des
milliers
d'autres
qu'on
ne
voit
pas.
And
to
discover
that
I
could,
by
helping
others
deep
inside
me,
thousands
of
others
that
we
don't
see.
Il
y
a
quelqu'un
pour
t'aimer,
There
is
someone
there
to
love
you,
Il
y
a
quelqu'un
pour
t'aider,
There
is
someone
there
to
help
you,
Quelqu'un
pour
te
guider,
Someone
there
to
guide
you,
Quand
la
vie
nous
fait
peur
à
en
crever.
When
life
scares
us
to
death.
Il
y
a
quelqu'un
pour
sourire,
There
is
someone
there
to
smile,
Il
y
a
quelqu'un
pour
te
dire
qu'il
va
pas
abandonner.
There
is
someone
there
to
tell
you
that
he
will
not
give
up.
On
est
un
peu
de
tous
les
hommes,
We
are
all
a
little
bit
of
every
man,
Tous
les
hommes
en
un.
All
men
in
one.
J'ai
fait
peau
neuve
et
j'ai
grandi.
I
shed
my
skin
and
I
grew
up.
La
vie
nous
apprend
la
vie,
Life
teaches
us
life,
Tout
est
toujours
à
faire
à
nouveau,
Everything
is
still
to
be
done
all
over
again,
Et
le
monde
n'est
qu'un
berceau.
And
the
world
is
only
a
cradle.
Le
bonheur
est
à
portée
de
main,
Happiness
is
within
reach,
Il
suffit
de
lever
le
poing,
You
just
have
to
raise
your
fist,
Ne
pas
laisser
tomber
l'espoir
en
soi.
Not
to
let
go
of
the
hope
in
you.
On
est
plus
que
ce
que
l'on
croit.
We
are
more
than
we
think
we
are.
Il
y
a
quelqu'un
pour
t'aimer,
There
is
someone
there
to
love
you,
Il
y
a
quelqu'un
pour
t'aider,
There
is
someone
there
to
help
you,
Quelqu'un
pour
te
guider,
Someone
there
to
guide
you,
Quand
la
vie
nous
fait
peur
à
en
crever.
When
life
scares
us
to
death.
Il
y
a
quelqu'un
pour
sourire,
There
is
someone
there
to
smile,
Il
y
a
quelqu'un
pour
te
dire
qu'il
va
pas
abandonner.
There
is
someone
there
to
tell
you
that
he
will
not
give
up
on
you.
On
est
un
peu
de
tous
les
hommes,
We
are
all
a
little
bit
of
every
man,
Tous
les
hommes
en
un.
All
men
in
one.
Je
vivrai
sans
toi,
I
will
live
without
you,
Je
n'ai
plus
peur
de
ça.
I
am
no
longer
afraid
of
that.
Un
autre
jour
viendra,
Another
day
will
come,
Une
autre
femme
Another
woman
A
chaque
amour
perdu,
With
each
lost
love,
Un
amour
inconnu.
An
unknown
love.
Il
y
a
quelqu'un
pour
t'aimer,
There
is
someone
there
to
love
you,
Il
y
a
quelqu'un
pour
t'aider,
There
is
someone
there
to
help
you,
Quelqu'un
pour
te
guider,
Someone
there
to
guide
you,
Quand
la
vie
nous
fait
peur
à
en
crever.
When
life
scares
us
to
death.
Il
y
a
quelqu'un
pour
sourire,
There
is
someone
there
to
smile,
Il
y
a
quelqu'un
pour
te
dire
qu'il
t'a
pas
abandonné.
There
is
someone
there
to
tell
you
he
has
not
given
up
on
you.
On
est
un
peu
de
tous
les
hommes,
We
are
all
a
little
bit
of
every
man,
Tous
les
hommes
en
un.
All
men
in
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bentley Philip James, Hartman Jamie, Glass David, Guirao Patrice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.