Paroles et traduction Mery Spolsky - Liczydło
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tobie
dzisiaj
dam
24
hasła
Тебе
сегодня
дам
24
пароля
Na
każdą
godzinę
głowa
będzie
się
nimi
pasła
На
каждый
час
ими
голова
будет
занята
A
ty
myśl,
myśl,
myśl
o
mnie,
myśl
frywolnie
А
ты
думай,
думай,
думай
обо
мне,
думай
фривольно
Bo
mój
ból
przemyślany
musi
być
dobrany
Ведь
моя
боль
обдуманная
должна
быть
подобранной
Au,
au,
au,
teraz
boli
mnie
ręka
Ой,
ой,
ой,
теперь
у
меня
болит
рука
Udręka,
bo
męka
mi
i
w
palcu
trzecim
stęka
Мука,
ведь
мучает
меня
и
в
третьем
пальце
стонет
Gdy
gram,
gram,
gram
co
godzinę
inny
akord
Когда
играю,
играю,
играю
каждый
час
другой
аккорд
Kretynie,
za
kurtyną
nic
nie
zginie
Дуралей,
за
кулисами
ничего
не
пропадёт
W
tej
kurtynie
suknię
swoją
widzę
czerwoną
В
этих
кулисах
вижу
своё
платье
красное
Bardzo
dobrze
i
ze
smakiem
podsmażoną
Очень
хорошо
и
со
вкусом
поджаренное
Jak
mięso
z
hamburgera,
które
do
mnie
się
dobiera
Как
мясо
из
гамбургера,
которое
ко
мне
пристаёт
Hasło
numer
jeden
to
ten
wieczór
z
hamburgerem
Пароль
номер
один
– это
тот
вечер
с
гамбургером
Liczę,
liczę,
godziny
sobie
liczę
Считаю,
считаю,
часы
себе
считаю
Na
ciebie,
na
ciebie
już
nie
liczę
На
тебя,
на
тебя
уже
не
рассчитываю
Tylko
sobie
ćwiczę,
gdzie
ustawię
swoje
znicze
Только
себе
упражняюсь,
где
расставлю
свои
свечи
Ja
pierniczę,
to
liczenie
wieje
kiczem
Блин,
этот
счёт
отдаёт
китчем
Liczę,
liczę,
godziny
sobie
liczę
Считаю,
считаю,
часы
себе
считаю
Na
ciebie,
na
ciebie
już
nie
liczę
На
тебя,
на
тебя
уже
не
рассчитываю
Tylko
sobie
ćwiczę,
gdzie
ustawię
swoje
znicze
Только
себе
упражняюсь,
где
расставлю
свои
свечи
Ja
pierdolę,
to
liczenie
wieje
kiczem
Чёрт
возьми,
этот
счёт
отдаёт
китчем
Hasło
numer
dwa:
Ewa!
Пароль
номер
два:
Ева!
Zegar,
już
powoli
ziewam
Часы,
уже
медленно
зеваю
Morze,
fale,
mewa,
a
ty
myślisz
"Jaka
Ewa?
Która
Ewa?"
Море,
волны,
чайка,
а
ты
думаешь
"Какая
Ева?
Которая
Ева?"
To
ta
Ewa,
co
nalewa
Это
та
Ева,
что
наливает
Do
głowy
mi
codziennie
bezustannie
i
niezmiennie
bardzo
mądre
brednie
В
голову
мне
ежедневно
непрерывно
и
неизменно
очень
мудрый
бред
Ja
i
ufam,
uf,
uf,
uf
Я
и
доверяю,
уф,
уф,
уф
Moje
drugie
imię
mi
każe
nosić
Ewę
przed
ołtarzem
Моё
второе
имя
велит
мне
нести
Еву
к
алтарю
I
na
czarno
planuję
celująco
swoją
czaszkę
И
в
чёрном
цвете
метко
планирую
свой
череп
Na
blaszkę
mam
już
wykute
dokąd
maszerować
butem
На
табличке
у
меня
уже
выбито,
куда
шагать
ногой
I
koniecznie
na
obcasie,
bez
obcasów
to
nie
da
się
И
обязательно
на
каблуке,
без
каблуков
никак
нельзя
Więc
nazywaj
mnie
na
E,
fagasie!
Так
что
называй
меня
на
"Е",
парнишка!
Hasło
numer
trzy
to
moje
w
nocy
łzy
Пароль
номер
три
– это
мои
ночные
слёзы
Które
nic
nie
zmienią,
ale
tęsknią
za
tą
Ewą
Которые
ничего
не
изменят,
но
тоскуют
по
той
Еве
Liczę,
liczę,
godziny
sobie
liczę
Считаю,
считаю,
часы
себе
считаю
Na
ciebie,
na
ciebie
już
nie
liczę
На
тебя,
на
тебя
уже
не
рассчитываю
Tylko
sobie
ćwiczę,
gdzie
ustawię
swoje
znicze
Только
себе
упражняюсь,
где
расставлю
свои
свечи
Ja
pierniczę,
to
liczenie
wieje
kiczem
Блин,
этот
счёт
отдаёт
китчем
Liczę,
liczę,
godziny
sobie
liczę
Считаю,
считаю,
часы
себе
считаю
Na
ciebie,
na
ciebie
już
nie
liczę
На
тебя,
на
тебя
уже
не
рассчитываю
Tylko
sobie
ćwiczę,
gdzie
ustawię
swoje
znicze
Только
себе
упражняюсь,
где
расставлю
свои
свечи
Ja
pierdolę,
to
liczenie
wieje
kiczem
Чёрт
возьми,
этот
счёт
отдаёт
китчем
Raz,
dwa,
trzy,
cztery,
pięć,
sześć,
siedem,
osiem,
dziewięć,
dziesięć
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять
Jedenaście,
dwanaście,
trzynaście,
czternaście,
piętnaście,
szesnaście
Одиннадцать,
двенадцать,
тринадцать,
четырнадцать,
пятнадцать,
шестнадцать
Siedemnaście,
osiemnaście,
dziewiętnaście,
dwadzieścia
Семнадцать,
восемнадцать,
девятнадцать,
двадцать
Dwa
jeden,
dwa
dwa,
dwa
trzy,
dwa
cztery
Двадцать
один,
двадцать
два,
двадцать
три,
двадцать
четыре
Hasło
numer
cztery,
ty
już
pewnie
nic
nie
kumasz
Пароль
номер
четыре,
ты
уже
наверняка
ничего
не
смыслишь
Kiedy
widzę
twoje
kości,
strach
się
w
moich
oczach
mości
Когда
вижу
твои
кости,
страх
в
моих
глазах
поселяется
Hasłem
piątym
będzie
iskra,
co
zniknęła
z
twoich
źrenic
Пятым
паролем
будет
искра,
что
исчезла
из
твоих
зрачков
Ale
nadal
jest
na
polach,
to
się
nigdy
już
nie
zmieni
Но
всё
ещё
есть
на
полях,
это
никогда
уже
не
изменится
Pamiętam
tamto
miejsce
i
samochód
z
odświeżaczem
Помню
то
место
и
машину
с
освежителем
воздуха
To
był
moment,
w
którym
byłeś
całkiem
niezłym
podrywaczem
Это
был
момент,
когда
ты
был
довольно
неплохим
соблазнителем
Zatem
wciskam
w
usta
kit
i
językiem
się
poprawiam
Поэтому
вкладываю
в
уста
враньё
и
языком
поправляю
Nie
namawiam,
ale
powiedz,
że
to
będzie
hit,
hit,
hit
Не
уговариваю,
но
скажи,
что
это
будет
хит,
хит,
хит
Liczę,
liczę,
godziny
sobie
liczę
Считаю,
считаю,
часы
себе
считаю
Na
ciebie,
na
ciebie
już
nie
liczę
На
тебя,
на
тебя
уже
не
рассчитываю
Tylko
sobie
ćwiczę,
gdzie
ustawię
swoje
znicze
Только
себе
упражняюсь,
где
расставлю
свои
свечи
Ja
pierniczę,
to
liczenie
wieje
kiczem
Блин,
этот
счёт
отдаёт
китчем
Liczę,
liczę,
godziny
sobie
liczę
Считаю,
считаю,
часы
себе
считаю
Na
ciebie,
na
ciebie
już
nie
liczę
На
тебя,
на
тебя
уже
не
рассчитываю
Tylko
sobie
ćwiczę,
gdzie
ustawię
swoje
znicze
Только
себе
упражняюсь,
где
расставлю
свои
свечи
Ja
pierdolę,
to
liczenie
wieje
kiczem
Чёрт
возьми,
этот
счёт
отдаёт
китчем
To
liczenie
wieje
kiczem
Этот
счёт
отдаёт
китчем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spolsky Mery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.