Paroles et traduction Mery Spolsky - Wrzesień (Nie Zrób Mnie w Konia, Au!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrzesień (Nie Zrób Mnie w Konia, Au!)
September (Don't Fool Me, Ouch!)
Wyobraź
sobie
słońce
gorące
Imagine
the
hot
sun
Na
łące
w
tym
słońcu
moje
włosy
pachnące
In
the
meadow
in
this
sun
my
hair
is
fragrant
I
Twoja
ręka
głodna,
sukienka
moja
modna
And
your
hand
is
hungry,
my
dress
is
fashionable
Zwiewnie
się
kołysze,
a
ja
wiersze
Tobie
piszę
It
sways
airily,
and
I
am
writing
poems
to
you
Wyobraź
sobie
teraz
materac
Imagine
a
mattress
now
I
dużo,
dużo
słów
z
pomalowanych
ust
And
many,
many
words
from
painted
lips
Dzisiaj
na
czerwono,
jutro
będę
twoją
żoną
Today
in
red,
tomorrow
I
will
be
your
wife
Bo
mi
kupisz
za
dwa
złote
w
automacie
kółko
złote
Because
you
will
buy
me
a
gold
ring
for
two
zlotys
in
a
vending
machine
Wyobraź
sobie
burze
Imagine
a
storm
Ty
mi
dajesz
zwiędłą
róże
You
give
me
a
withered
rose
Ja
złapię
Twoje
oczy
I'll
catch
your
eyes
Deszcz
mi
już
włosy
moczy
The
rain
is
already
soaking
my
hair
Tysiąc
kilometrów
w
tyle
A
thousand
kilometers
behind
Zatrzymasz
się
na
chwilę
You'll
stop
for
a
moment
Ja
już
bardzo
dobrze
wiem
I
already
know
very
well
Jak
Cię
zjem
How
I'm
going
to
eat
you
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
Wrzesień,
wrzesień,
miesiąc
głupich
uniesień
September,
September,
the
month
of
foolish
raptures
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
I
nie
zrób
mnie
w
konia
And
don't
fool
me
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
Wrzesień,
wrzesień,
miesiąc
głupich
uniesień
September,
September,
the
month
of
foolish
raptures
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
Nie
zrób
mnie
w
konia
Don't
fool
me
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
Wrzesień,
wrzesień,
miesiąc
głupich
uniesień
September,
September,
the
month
of
foolish
raptures
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
I
nie
zrób
mnie
w
konia
And
don't
fool
me
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
Wrzesień,
wrzesień,
miesiąc
głupich
uniesień
September,
September,
the
month
of
foolish
raptures
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
I
nie
zrób
mnie
w
konia
And
don't
fool
me
Nie
próbuj
mnie
oszukać
(nie),
bo
zginie
we
mnie
sztuka
Don't
try
to
fool
me
(no),
because
art
will
die
in
me
Ja
Ci
zaśpiewam
czule
(tak),
Ty
weźmiesz
mnie
na
mule
I
will
sing
to
you
tenderly
(yes),
you
will
take
me
on
a
mule
Lubię
z
morza
owoce,
na
plaży
długie
noce
I
like
seafood,
long
nights
on
the
beach
Wrześniowy
zawrót
głowy,
nie
zrób
mi
z
mózgu
wody
September's
dizziness,
don't
make
water
out
of
my
brain
I
nie
zrób
mnie
w
konia
And
don't
fool
me
I
nie
zrób
mnie
w
konia
And
don't
fool
me
Wyobraź
sobie,
że
nasze
ciała
skleją
się
Imagine
our
bodies
sticking
together
Najpierw
zmęczysz
się,
potem
zlejesz
dobrym
potem
First
you
get
tired,
then
you'll
be
drenched
in
good
sweat
Raj,
jaj,
raj
w
którym
Ty
będziesz
pilotem
Paradise,
eggs,
paradise
where
you
will
be
the
pilot
Peugeot'em
przejedziemy
całą
kulę
i
z
powrotem
We
will
travel
the
whole
world
and
back
in
a
Peugeot
I
pomysł,
że
ja
już
nie
lubię
Cię
And
the
idea
that
I
don't
like
you
anymore
Co
Ty
na
to
mógłbyś
wierzyć,
że
się
skończy
wszystko
w
lato
What
could
you
believe
that
everything
will
end
in
the
summer
To
Ty
tak
powiedziałeś,
jak
mi
wrzesień
obiecałeś
That's
what
you
said
when
you
promised
me
September
Zwariowałeś?
Jesteś
głupi?
Co
to
znaczy
przestać
lubić?
Are
you
crazy?
Are
you
stupid?
What
does
it
mean
to
stop
liking?
I
nie
zrób
mnie
w
konia
And
don't
fool
me
I
nie
zrób
mnie
w
konia
And
don't
fool
me
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
Wrzesień,
wrzesień,
miesiąc
głupich
uniesień
September,
September,
the
month
of
foolish
raptures
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
I
nie
zrób
mnie
w
konia
And
don't
fool
me
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
Wrzesień,
wrzesień,
miesiąc
głupich
uniesień
September,
September,
the
month
of
foolish
raptures
Wrzesień,
wrzesień,
obiecałeś
wrzesień
September,
September,
you
promised
September
I
nie
zrób
mnie
w
konia
And
don't
fool
me
I
nie
zrób
mnie
w
konia...
And
don't
fool
me...
I
nie
zrób
mnie
w
konia...
And
don't
fool
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spolsky Mery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.