Paroles et traduction Mes Aieux - Belle, embarquez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belle, embarquez
Belle, Embark
À
la
claire
fontaine
At
the
clear
fountain
M'en
allant
promener
As
I
went
walking
Je
l'ai
trouvé
à
sec
I
found
it
dry
N'ai
pas
pu
m'y
baigner
Could
not
bathe
there
Posé
le
genou
par
terre
Put
my
knee
on
the
ground
Me
suis
mis
à
pleurer
Began
to
weep
Posé
le
genou
par
terre
Put
my
knee
on
the
ground
Me
suis
mis
à
pleurer
Began
to
weep
Et
d'une
de
mes
larmes
And
from
one
of
my
tears
Il
poussa
un
rosier
A
rose
bush
grew
Le
rossignol
sauvage
The
nightingale
Est
venu
s'y
percher
Came
to
perch
there
Belle
damoiselle,
dites
vite,
dites
quand
Beautiful
lady,
tell
me
quickly,
tell
me
when
Embarquerez-vous
dans
ma
barque-rez-vous
Will
you
embark
in
my
little
boat-rez-vous
Quand,
dites,
quand
When,
tell
me,
when
Belle
damoiselle,
dites
vite,
dites
quand
Beautiful
lady,
tell
me
quickly,
tell
me
when
Car
il
est
temps,
plus
que
temps
For
it
is
time,
more
than
time
De
choisir
son
camp
To
choose
your
side
Le
rossignol
sauvage
The
nightingale
Il
s'est
mis
à
chanter
Began
to
sing
L'eau
de
la
claire
fontaine
The
water
of
the
clear
fountain
Était
si
convoitée
Was
in
such
demand
On
l'a
vendue
aux
plus
riches
They
sold
it
to
the
richest
Dans
de
lointaines
contrées
In
faraway
lands
On
l'a
vendue
aux
plus
riches
They
sold
it
to
the
richest
Dans
de
lointaines
contrées
In
faraway
lands
Va,
reprends
ton
bagage
Go,
take
your
baggage
Et
fais
les
choses
changer
And
make
things
change
Une
rose
entre
les
dents
A
rose
between
your
teeth
Les
manches
relevées
Your
sleeves
rolled
up
Belle
damoiselle,
dites
vite,
dites
quand
Beautiful
lady,
tell
me
quickly,
tell
me
when
Embarquerez-vous
dans
ma
barque-rez-vous
Will
you
embark
in
my
little
boat-rez-vous
Quand,
dites,
quand
When,
tell
me,
when
Belle
damoiselle,
dites
vite,
dites
quand
Beautiful
lady,
tell
me
quickly,
tell
me
when
Car
il
est
temps,
plus
que
temps
For
it
is
time,
more
than
time
De
choisir
son
camp
To
choose
your
side
Une
rose
entre
les
dents
A
rose
between
your
teeth
Les
manches
relevées
Your
sleeves
rolled
up
C'est
au
nom
de
mon
fils
It
is
in
the
name
of
my
son
Que
j'ai
le
poing
levé
That
I
have
my
fist
raised
Le
roi
du
bénéfice
The
king
of
profit
Sa
tête
devra
tomber
His
head
will
have
to
fall
Belle
damoiselle,
dites
vite,
dites
quand
Beautiful
lady,
tell
me
quickly,
tell
me
when
Embarquerez-vous
dans
ma
barque-rez-vous
Will
you
embark
in
my
little
boat-rez-vous
Quand,
dites,
quand
When,
tell
me,
when
Belle
damoiselle,
dites
vite,
dites
quand
Beautiful
lady,
tell
me
quickly,
tell
me
when
Car
il
est
temps,
plus
que
temps
For
it
is
time,
more
than
time
De
choisir
son
camp.
To
choose
your
side.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Andre Paquet, Eric Desranleau, Marie Helene Fortin, Frederic Giroux, Stephane James Archambault, Benoit Archambault
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.