Paroles et traduction Mes Aieux - Bye-Bye
Hey,
hey
on
s'est
rendu
au
boutte
Эй,
эй,
мы
дошли
до
конца
Bye
bye
je
reprends
la
grand
route
Пока,
пока,
я
возвращаюсь
на
большую
дорогу
Notre
union
a
déclaré
banqueroute
Наш
союз
объявил
о
банкротстве
Presque
merci
pour
presque
toute
Почти
спасибо
почти
за
все
Hey
hey
on
a
fait
le
tour
Эй,
эй,
мы
обошли
вокруг
Bye
bye
les
chicanes,
les
amours
Пока,
прощай,
придирки,
любовь
On
l'sait
trop
bien
que
rien
ne
dure
toujours
Слишком
хорошо
известно,
что
ничто
не
длится
вечно
Qu'la
vie
s'amuse
à
jouer
des
tours
Пусть
жизнь
веселится,
разыгрывая
фокусы
On
a
essayé
autant
comme
autant
Мы
старались
как
могли
On
s'est
acharné
tellement
longtemps
Мы
так
долго
боролись
друг
с
другом
On
s'est
déchiré
et
il
est
temps
Мы
расстались,
и
пришло
время
Que
j'aille
prendre
un
peu
l'air
Позволь
мне
пойти
подышать
свежим
воздухом
A
l'envers
de
l'hiver
На
изнанке
зимы
C'est
kaput,
on
s'quitte
Это
капут,
мы
расстаемся
Bye
bye
on
arrête
la
bullshit
Пока,
пока,
мы
прекращаем
эту
чушь
Nos
chemins
splittent,
on
se
sépare
icitte
Наши
пути
расходятся,
мы
расстаемся
здесь.
Le
temps
use
même
les
plus
beaux
fits
Время
изнашивает
даже
самые
красивые
формы
On
a
essayé
autant
comme
autant
Мы
старались
как
могли
On
s'est
acharné
tellement
longtemps
Мы
так
долго
боролись
друг
с
другом
On
s'est
déchiré
et
il
est
temps
Мы
расстались,
и
пришло
время
Que
j'fasse
mon
indépendant
Чтобы
я
стал
независимым
Que
j'me
fasse
un
printemps
Пусть
у
меня
будет
весна
Avant
qu'on
se
déteste,
il
faut
que
je
lâche
du
lest
Прежде
чем
мы
возненавидим
друг
друга,
мне
нужно
сбросить
груз
Je
voyage
plus
léger
sans
toi
à
porter
Я
путешествую
легче
без
тебя,
чтобы
носить
Je
voyage
plus
léger
Я
путешествую
легче
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Andre Paquet, Marie Helene Fortin, Frederic Giroux, Stephane James Archambault, Benoit Archambault
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.