Mes Aieux - Continuer pareil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mes Aieux - Continuer pareil




Continuer pareil
Продолжать в том же духе
Vrai que la vie est complexe
Правда, жизнь - сложная штука,
Entre le cœur et le cortex
Где сердце борется с рассудком.
Entre l'amour et pis le sexe
Где грань тонка между любовью и просто сексом,
Entre les tabous, les complexes
Между табу и комплексами,
Entre les futures et les ex
Между бывшими и будущими.
Combien de plasters, de kleenex?
Сколько нужно пластырей, сколько салфеток?
Vrai que la vie peut être vache
Правда, жизнь бывает суровой:
Entre les dettes et le cash
Долги и наличные,
Le calumet et la hache
Трубка мира и топор войны.
On se fait des bleus, on se fait des taches
Мы получаем синяки и шрамы,
Avec des laisses et des cravaches
Нас держат на привязи,
C'est vrai qu'on en arrache
И, правда, нам приходится нелегко.
Mais y'a les fleurs, y'a les abeilles
Но есть цветы, есть пчелы,
La mer et le soleil
Море и солнце.
On continue pareil
Мы продолжаем в том же духе.
Y'a Jacinthe et y'a Mireille
Есть Жасмин и есть Мирей,
Les guitares, les bonnes bouteilles
Гитары, хорошие вина.
On continue pareil
Мы продолжаем в том же духе.
Envoye!
Давай!
Vrai qu'parfois la vie est poche
Правда, иногда жизнь - та ещё дрянь:
Entre les straights et les tout croches
Нормальные и чокнутые,
Entre les cutes et pis les moches
Милашки и уродины.
On se donne des caresses, des taloches
Мы осыпаем друг друга ласками и тумаками,
Mais y'a toujours quelque chose qui cloche
Но что-то всегда идет не так.
C'est toujours au plus fort la poche
Всегда достаётся сильнейшему.
Vrai que la vie n'est pas facile
Правда, жизнь - непростая штука.
Ni révoltés, ni dociles
Мы не бунтари и не послушные,
Ni brillants, ni trop imbéciles
Не гении и не дураки.
On se sent vains et inutiles
Мы чувствуем себя никчемными и бесполезными,
En équilibre sur un fil
Балансируя на грани,
On va-tu finir à l'asile?
Не окажемся ли мы в психушке?
Mais y'a les fleurs, y'a les abeilles
Но есть цветы, есть пчелы,
La rivière et le soleil
Река и солнце.
On continue pareil
Мы продолжаем в том же духе.
Madame Chose, monsieur Gobeil
Госпожа Такая-то, господин Такой-то,
Les amis, les bonnes bouteilles
Друзья, хорошие вина.
On continue pareil
Мы продолжаем в том же духе.
Envoye!
Давай!
Vrai que souvent la vie est laitte
Правда, часто жизнь - сплошная ложь:
Trop de mensonges, de cachettes
Слишком много лжи, слишком много секретов.
Les vieux patterns se répètent
Старые шаблоны повторяются,
On rembobine la cassette
Мы перематываем кассету.
On accumule les défaites
Мы копим поражения,
On voudrait jeter la serviette
Хочется сдаться.
La vie est drôlement faite... maluron lurette
Жизнь так устроена... давным-давно.
Mais faut la chanter... maluron lurée
Но её нужно петь... очень скоро.
La vie est imparfaite... maluron lurette
Жизнь несовершенна... давным-давно.
Mais faut la danser... maluron lurée
Но нужно танцевать... очень скоро.
La vie est ainsi faite... maluron lurette
Жизнь такая, какая есть... давным-давно.
Il faut continuer... maluron lurée
Нужно продолжать... очень скоро.
Si la vie est mal faite... maluron lurette
Если жизнь плоха... давным-давно.
Il faut la changer... maluron lurée
Её нужно менять... очень скоро.





Writer(s): Stéphane Archambault, éric Desranleau, Marie-hélène Fortin, Frédéric Giroux, Marc-andré Paquet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.