Mes Aieux - Je Danse Avec Toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mes Aieux - Je Danse Avec Toi




Je Danse Avec Toi
Я танцую с тобой
La lumière te fait la peau bleue et ça te va bien
Свет окрашивает твою кожу в голубой, и тебе идёт,
Encore un verre ou deux ça ira mieux peut-être bien
Ещё стаканчик-другой, и всё станет лучше, вполне может быть.
La musique a des ailes et tu fais corps avec elle
У музыки есть крылья, и ты сливаешься с ней в единое целое,
Pour chasser les corbeaux qui tournent autour de mon ciel
Чтобы прогнать ворон, что кружат в моём небе.
Je danse avec toi, en pensée, sans bouger
Я танцую с тобой, мысленно, не двигаясь,
Je danse avec toi
Я танцую с тобой.
Tu ramènes tes cheveux et tu dégages ton visage
Ты убираешь волосы и открываешь лицо,
Tu relèves les yeux, me vois-tu dans l'image
Ты поднимаешь глаза, видишь ли ты меня в своем воображении?
On dirait bien que oui, on dirait même que t'as souri
Похоже на то, что да, похоже, ты даже улыбнулась,
J'ai souri moi aussi, ensorcelé par ta magie
Я тоже улыбнулся, околдованный твоим волшебством.
Je danse avec toi, en pensée, sans bouger
Я танцую с тобой, мысленно, не двигаясь,
Je danse avec toi
Я танцую с тобой.
Si je tente ma chance, franchis la distance, si je te rejoins
Если я попытаю счастья, преодолею расстояние, если подойду к тебе,
Si sur le plancher de danse je tordais le bras du destin
Если на этом танцполе я сломаю судьбу,
Malgré mon pas mal assuré
Несмотря на мою неуверенную поступь,
Mademoiselle voulez-vous danser
Мадмуазель, не хотите ли вы потанцевать
La bastringue à mes côtés?
Под эту музыку со мной?
Mon c ur s'emballe, mon verre se cale, je reconnais la cadence
Мое сердце бьется чаще, мой стакан наполняется, я узнаю ритм,
D'un air de rock d'une autre époque, je me lève, je me lance
Звуки рока из другой эпохи, я встаю, я решаюсь,
Ce n'est pas moi si près de toi, je n'ose pas y croire
Это не я так близко к тебе, я не смею верить,
Parmi la foule, me choisiras-tu encore ce soir?
Среди этой толпы, выберешь ли ты меня снова этим вечером?
Je danse avec toi sur un ancien refrain
Я танцую с тобой под старый мотив,
Je danse avec toi
Я танцую с тобой.
Tu danses avec moi dans les lignes de ma main
Ты танцуешь со мной на линиях моей руки,
Tu danses avec moi
Ты танцуешь со мной.
Le temps, les tourments, les enfants, les détours de la vie
Время, невзгоды, дети, жизненные повороты,
Mon corps, mon petit c ur battant n'a qu'une seule et unique envie
Моё тело, моё маленькое бьющееся сердце имеет лишь одно-единственное желание,
Malgré le poids de nos années
Несмотря на груз прожитых лет,
Mademoiselle, voulez-vous danser
Мадмуазель, не хотите ли вы потанцевать
La bastingue à mes côtés?
Под эту музыку со мной?
Oui monsieur je veux bien danser
Да, месье, я хочу потанцевать,
La bastringue, la bastringue
Под эту музыку, под эту музыку,
Oui monsieur je veux bien danser
Да, месье, я хочу потанцевать,
La bastringue va continuer
Эта музыка будет играть ещё.





Writer(s): Stephane James Archambault, Benoit Archambault, Frederic Giroux, Marc Andre Paquet, Marie Helene Fortin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.