Paroles et traduction MESA - Canzone Retorica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzone Retorica
Rhetorical Song
Come
si
fa
a
non
fare
rumore
How
to
cause
no
noise
Con
le
scarpe
grosse
In
rough-worn
shoes,
Come
ce
le
hai
tu
Like
the
ones
you
wear.
Come
si
fa
a
provocare
il
dolore
How
to
elicit
suffering
Con
le
mani
assenti
With
absentee
hands
E
qualche
sguardo
in
più
And
a
passing
glance.
Me
lo
chiedo
adesso
I
ask
myself
now
Lontana
da
tutto
questo
Distant
and
away
E
non
ho
un
pretesto
From
all
of
this
È
solo,
è
solo
retorica
It's
only,
it's
only
rhetoric.
Come
si
fa
ad
ascoltare
il
cuore
How
to
listen
to
your
own
heart
Con
la
testa
rotta
che
urla
di
più
When
your
shattered
brain
screams
louder.
Mi
chiedo
come
si
fa
I
wonder
how
A
spiegare
il
vuoto
a
parole
To
explain
this
emptiness
into
words.
Ma
non
è
una
domanda,
è
una
canzone
retorica
But
it's
not
a
question
anymore,
just
this
rhetorical
song.
Ebbene,
stai
bene?
Well,
are
you
alright?
Tu
ce
l'hai
una
visione
d'insieme
You've
got
a
broad
perspective,
È
un
bene
se
un
insieme
non
c'è
A
blessing
when
there's
no
perspective
at
all.
Ebbene,
stai
bene?
Well,
are
you
alright?
Tu
ce
l'hai
una
visione
d'insieme
You've
got
a
broad
perspective,
È
un
bene
se
un
insieme
non
c'è
A
blessing
when
there's
no
perspective
at
all.
Ebbene,
stai
bene?
Well,
are
you
alright?
Tu
ce
l'hai
una
visione
d'insieme
You've
got
a
broad
perspective,
È
un
bene
se
un
insieme
non
c'è
A
blessing
when
there's
no
perspective
at
all.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federica Messa
Album
Touché
date de sortie
02-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.