MESA - Cose Vere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MESA - Cose Vere




Cose Vere
Real Things
Quando sarò morta
When I'm dead
O quando qualcuno non mi conoscerà più
Or when someone no longer knows me
Mi piacerebbe che per ricordarmi
I would like them to remember me
Si dicesse soltanto:
By saying only:
"Diceva cose molto vere
"She said very real things
Diceva cose vere
She said real things
Diceva cose molto vere
She said very real things
Diceva cose vere"
She said real things"
Che essere belli e generosi non serve alla verità
That being beautiful and generous is useless for the truth
Non serve al giusto, allo sbagliato
It is of no use for what is right or wrong
Forse solo alla vanità
Perhaps only for vanity
Diceva cose molto vere
She said very real things
Diceva cose vere
She said real things
Diceva cose molto vere
She said very real things
Diceva cose vere
She said real things
Il solo colore che abbiamo
The only color we have
È il solo specchio della felicità
Is the only mirror of happiness
Che Cristo non è morto in croce
That Christ did not die on the cross
È morto in sincerità
He died in sincerity
Tutto il resto tenetevelo voi
Keep everything else for yourself
Tutto il resto tenetevelo voi
Keep everything else for yourself
Tutto il resto tenetevelo voi
Keep everything else for yourself
Tutto il resto tenetevelo voi, voi
Keep everything else for yourself, yourself
Dico cose molto vere
I say very real things
Dico cose vere
I say real things
Diceva cose molto vere
She said very real things
Diceva cose vere
She said real things
Diceva cose vere
She said real things
Diceva cose vere
She said real things
Diceva cose vere
She said real things
Diceva cose vere
She said real things






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.