MESA - Romantica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MESA - Romantica




Romantica
Romantic
Ciao, è l'1:53
It's 1:53
Sono uscita in balcone a fumare
I'm out on the balcony, smoking
Come quando mi telefoni te
Just like when you call me
A quest'ora ogni cosa galleggia
At this time of night, everything seems to drift
Come il sugaro dentro al mare
Like a fish floating in the ocean
Ma di notte non si prendono mai decisioni serie
But in the middle of the night, I can't seem to make any serious decisions
L'ho sentito in un film
I heard it in a movie
Quindi adesso comportati bene
So behave yourself tonight
Non mi scrivere su WhatsApp
Don't text me on WhatsApp
Se vuoi stai lontano dal mare
If you want, stay away from the sea
Che ti rende più romantica
That makes you more romantic
Posso dirti la verità
I can tell you the truth
A pensarle le cose di giorno hanno meno poesia
Things don't seem as poetic when you think about them during the day
Una stelle cadente è soltanto un sasso che cade
A shooting star is just a falling rock
E questa non è una canzone, solo io che sto male
And this isn't a song, I'm just not feeling well
E ho bisogno di te
And I need you
Quindi adesso comportati bene
So behave yourself tonight
Non mi scrivere su WhatsApp
Don't text me on WhatsApp
Se vuoi stai lontano dal mare
If you want, stay away from the sea
Che ti rende più romantica
That makes you more romantic
E poi dimmi come si fa ad andare lontano
And tell me, how do I go far away?
Mi fai ciao con la mano e restiamo a metà
You wave goodbye, and we're left in limbo
E restiamo a metà, e restiamo a metà
And we're left in limbo, and we're left in limbo
E restiamo a metà
And we're left in limbo
Quindi adesso comportati bene
So behave yourself tonight
Non mi scrivere su WhatsApp
Don't text me on WhatsApp
Se vuoi stai lontano dal mare
If you want, stay away from the sea
Che ti rende più romantica
That makes you more romantic
Quindi adesso comportati bene
So behave yourself tonight
Non mi scrivere su WhatsApp
Don't text me on WhatsApp
Se vuoi stai lontano dal mare
If you want, stay away from the sea
Che ti rende più romantica
That makes you more romantic
Che ti rende più romantica
That makes you more romantic





Writer(s): Andrea Suriani, Federica Messa, Giuseppe Bartolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.