MESA - Stomaco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MESA - Stomaco




Stomaco
Stomach
Ho letto un sacco di oroscopi di giovedì
I've read a lot of horoscopes of thursday
Quelli di dicembre che vanno bene anche per te
December's that should fit for you as well
Non lo so se vogliamo le stesse cose
I don't know if we want the same things
Ma è quasi sicuro che avremo lo stesso futuro
But I'm almost sure we'll have the same future
E il mio stomaco ti vede sempre prima dei miei occhi
And my stomach sees you before my eyes
E la mia testa non è mai una galleria
And my mind is never an art gallery
Ma è una stanza enorme e vuota dove resti
But it's a large empty room where you stay
Siamo banali, cose inutili come i semafori
We are banal, useless stuff like traffic lights
Che cambiano colore anche se non ci sono macchine
That change color even when there aren't any cars
Ma lo so che sopra un altro pianeta
But I know that on another planet
A noi le sei di mattina non fanno paura
Six in the morning doesn't scare us
E il mio stomaco ti vede sempre prima dei miei occhi
And my stomach sees you before my eyes
E la mia testa non è mai una galleria
And my mind is never an art gallery
Ma è una stanza enorme e vuota dove resti
But it's a large empty room where you stay
Una stanza enorme e vuota dove resti
A large empty room where you stay
Farsi un bonsai che io non ho mai sbagliato niente
Grow a bonsai that I never did anything wrong
Forse non sai che io non ho mai sbagliato niente fino ad oggi
Maybe you don't know that I never did anything wrong until now
No, io non ho mai sbagliato niente, eh!
No, I never did anything wrong, huh!
E il mio stomaco ti vede sempre prima dei miei occhi
And my stomach sees you before my eyes
E la mia testa non è mai una galleria
And my mind is never an art gallery
Ma è una stanza enorme e vuota dove resti
But it's a large empty room where you stay
Una stanza enorme e vuota dove resti
A large empty room where you stay





Writer(s): Andrea Suriani, Federica Messa, Giuseppe Bartolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.