Paroles et traduction Mesajah feat. Milo Mailo - Swoja Droga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
idę
ciągle
swoją
drogą,
I
keep
walking
on
my
own
way,
Nikt
mi
nie
zabierze
tego
co
już
mam
za
sobą,
nie!
No
one
can
take
from
me
what
I've
already
left
behind,
no!
Do
przodu
idę
z
podniesioną
głową
I
move
forward
with
my
head
held
high
Stawiając
czoła
kolejnym
problemom
i
trwogom
Facing
the
next
problems
and
fears
Kolejny
dzień
niesie
nowe
zmagania
Another
day
brings
new
struggles
Kolejne
wyzwania
ja
wiem,
że
Jah
mnie
widzi
i
mnie
ochrania
New
challenges
I
know
that
Jah
sees
me
and
protects
me
I
mam
słów
potok
jak
dotąd
wiem
skąd
idę
wiem
po
co
wiem
dokąd
And
I
have
a
torrent
of
words
so
far
I
know
where
I'm
coming
from
I
know
why
I'm
where
I'm
going
I
znowu
wjadę
busem
And
I'll
take
the
bus
again
Na
scenie
stoję
tu
znowu
wszystko
inne
a
takie
same
jak
deja
vu
I'm
on
stage
again
everything
is
different
and
yet
the
same
as
deja
vu
Nic
nie
jest
kolorowe
jakby
mogło
się
wydawać
Nothing
is
as
colorful
as
it
might
seem
Robię
muzę
by
innym
ludziom
siłę
dawać.
I
make
music
to
give
others
strength.
Ja
idę
ciągle
swoją
drogą,
I
keep
walking
on
my
own
way,
Nikt
mi
nie
zabierze
tego
co
już
mam
za
sobą,
nie!
No
one
can
take
from
me
what
I've
already
left
behind,
no!
Do
przodu
idę
z
podniesioną
głową
I
move
forward
with
my
head
held
high
Stawiając
czoła
kolejnym
problemom
i
trwogom
Facing
the
next
problems
and
fears
Jeszcze
nie
było
tutaj
bym
odwracał
łeb
do
tyłu
I
haven't
turned
my
back
on
it
yet
Ilu
było
takich
co
zgubili
ogień
z
uszu
pyłu?
How
many
were
there
who
lost
the
fire
from
the
dust
in
their
ears?
Nie
zawrócisz
biegu
Nilu,
nie
zakłócisz
mego
stylu,
You
will
not
turn
the
course
of
the
Nile,
you
will
not
disturb
my
style,
Idę
tylko
swoją
drogą,
nogą
stąpam
po
azylu
mym.
I'm
just
going
my
own
way,
I'm
standing
on
my
asylum
with
my
foot.
Tkam
rym
i
z
nim
przez
życie
sunę,
I
weave
a
rhyme
and
glide
through
life
with
it,
Idę
ciągle
swoją
drogą,
nacisk
kładę
na
naturę,
I
keep
walking
on
my
own
way,
I
lay
emphasis
on
nature,
Żyje
tak
jak
umiem,
choć
nie
zawsze
mogę
unieść
I
live
as
I
know
how,
though
I
can't
always
lift
Do
przodu
rwę
jak
strumień
tego
nie
wytłumię,
bo
I
rush
forward
like
a
stream
I
won't
muffle
it,
because
Ja
idę
ciągle
swoją
drogą,
I
keep
walking
on
my
own
way,
Nikt
mi
nie
zabierze
tego
co
już
mam
za
sobą,
nie!
No
one
can
take
from
me
what
I've
already
left
behind,
no!
Do
przodu
idę
z
podniesioną
głową
I
move
forward
with
my
head
held
high
Stawiając
czoła
kolejnym
problemom
i
trwogom
Facing
the
next
problems
and
fears
Gdy
słyszę
riddim
czuje
natury
zew,
When
I
hear
riddim
I
feel
the
call
of
nature,
W
tym
co
robię
czuje
się
jak
lew,
In
what
I
do
I
feel
like
a
lion,
Bit
to
mój
szkielet
a
melodia
to
ma
krew,
Beat
is
my
skeleton
and
melody
is
my
blood,
Wciąż
idę
do
przodu
wszystkim
zasadom
wbrew,
I
keep
moving
forward
against
all
odds,
Bo
na
mojej
głowie
dredy
co
mi
dają
siłę
lwa,
Because
on
my
head
are
dreadlocks
that
give
me
the
strength
of
a
lion,
W
sercu
ogień
płonie
i
ochrania
mnie
od
zła,
The
fire
burns
in
my
heart
and
protects
me
from
evil,
Nigdy
nie
zapomnę
kto
mi
życie
dał
I
will
never
forget
who
gave
me
life
Chciałbym
żebyś
o
tym
pamiętał,
jutra
się
nie
bał!
I
would
like
you
to
remember
this,
do
not
be
afraid
of
tomorrow!
Ja
idę
ciągle
swoją
drogą,
I
keep
walking
on
my
own
way,
Nikt
mi
nie
zabierze
tego
co
już
mam
za
sobą,
nie!
No
one
can
take
from
me
what
I've
already
left
behind,
no!
Do
przodu
idę
z
podniesioną
głową
I
move
forward
with
my
head
held
high
Stawiając
czoła
kolejnym
problemom
i
trwogom
Facing
the
next
problems
and
fears
Choć
żyjemy
w
tłumie,
Although
we
live
in
a
crowd,
To
szczegóły
tkwią
w
rozumie,
Details
lie
in
the
mind,
Lepiej
tworzyć
coś
od
podstaw
zamiast
czekać
aż
to
stare
runie,
It's
better
to
create
something
from
scratch
than
to
wait
for
the
old
to
crumble,
Po
mostach
mych,
stąpam
wciąż
swoją
drogą,
Across
my
bridges,
I
still
tread
my
own
path,
Po
mordach
swych,
popatrz
czy
są
tuż
za
Tobą,
After
my
murders,
see
if
they're
right
behind
you,
I
ja
robię
to,
co
lubię,
pewnie
nigdy
nie
przestane,
And
I
do
what
I
love,
I'll
probably
never
stop,
Nawet
jak
się
gdzieś
zagubię
to
muzyki
jestem
fanem,
Even
if
I
get
lost
somewhere
I'm
a
fan
of
music,
I
tu
zostanę,
choć
będę
szedł
dalej,
And
I'll
stay
here,
though
I'll
keep
going,
Ciągle
swoją
drogą
tą
którą
już
obrałem.
Constantly
on
my
own
path
that
I
have
already
chosen.
Ja
idę
ciągle
swoją
drogą,
I
keep
walking
on
my
own
way,
Nikt
mi
nie
zabierze
tego
co
już
mam
za
sobą,
nie!
No
one
can
take
from
me
what
I've
already
left
behind,
no!
Do
przodu
idę
z
podniesioną
głową
I
move
forward
with
my
head
held
high
Stawiając
czoła
kolejnym
problemom
i
trwogom
Facing
the
next
problems
and
fears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM GILLY, MANUEL ARMANDO RENGIFO DIAZ, MANFRED SCHEER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.