Paroles et traduction Mesajah feat. O.M.A. - System
Ja
codziennie
ten
świat
dziwny
badam.
Я
каждый
день
этот
странный
мир
изучаю.
Gadaniem
jak
"One
Man
Army"
na
Babilon
napadam.
С
разговорами,
как
"армия
одного
человека",
на
Вавилон
нападаю.
Choć
nie
jestem
pierwszy
to
o
tym
opowiadam.
Хотя
я
не
первый,
я
рассказываю
об
этом.
Że
tak
powiem,
najwyższemu
dzięki
składam.
Так
сказать,
Всевышнему
спасибо.
Zakłamanie
i
obłudę
słowem
spalam,
Ложь
и
лицемерие
словом
я
спала,
Za
to
że
zgasiłeś
płomień
ja
nie
odpowiadam.
За
то,
что
ты
потушил
пламя,
я
не
отвечаю.
Ja
nikogo
tu
nie
sądzę,
nikogo
nie
karam.
Я
никого
здесь
не
считаю,
никого
не
наказываю.
Kroczyć
dobrą
ścieżką
jedynie
się
staram.
Я
просто
стараюсь
идти
по
правильному
пути.
A
Ty
sprzedajesz
swoją
duszę
za
talara.
А
ты
продаешь
свою
душу
за
талара.
Nie
widzisz
że
kult
pieniądza
jest
kultem
szatana.
Ты
не
видишь,
что
культ
денег-это
культ
Сатаны.
Napraw
się
człowieku
wreszcie
oddaj
w
ręce
Pana,
Исправь
себя,
человек,
наконец,
отдай
себя
в
руки
Господа,
Bo
demon
powróci
jak
nocna
mara
Потому
что
демон
вернется,
как
ночная
Мара
że
tak
powiem:
так
сказать:
System,
on
nawołuje
Cię
do
zła.
Система,
она
призывает
вас
к
злу.
System,
on
robi
z
Ciebie
niewolnika.
Система,
он
делает
тебя
рабом.
System,
radzi
byś
sprzedał
brata.
Система
советует
тебе
продать
брата.
Żądza
pieniądza
to
rzeczywistość
fałszywa!
Жажда
денег-реальность
фальшивая!
Bo
to
system,
on
nawołuje
Cię
do
zła.
Потому
что
это
система,
она
зовет
тебя
на
зло.
System,
on
robi
z
Ciebie
niewolnika.
Система,
он
делает
тебя
рабом.
System,
radzi
byś
sprzedał
brata.
Система
советует
тебе
продать
брата.
Żądza
pieniądza
to
rzeczywistość
fałszywa!
Жажда
денег-реальность
фальшивая!
Świat
się
wali,
ale
Ty
nie
pozwól
by
co
Twoje
oni
Ci
zabrali.
Мир
рушится,
но
ты
не
позволяй
им
забрать
то,
что
у
тебя
есть.
Bo
chodź
są
tacy
wielcy.
Потому
что
они
такие
большие.
A
my
tacy
mali,
to
jesteśmy
waleczni
i
wytrwali.
А
мы
такие
маленькие,
мы
такие
доблестные
и
стойкие.
Mamy
siłę
która
Babilon
jak
Dawid
Goliata
powali.
У
нас
есть
сила,
чтобы
Вавилон,
как
Давид
Голиаф,
сбил
с
ног.
Każdy
z
nas
chowa
się
zbrodniakom
przed
pamięta.
Каждый
из
нас
прячется
от
преступников.
Żaden
z
nas
nie
da
opętać
się
w
te
pęta.
Ни
один
из
нас
не
сможет
вселиться
в
эти
тросы.
Raz
po
raz,
każda
decyzja
ich
jest
błędna.
Снова
и
снова,
каждое
их
решение
неверно.
Obudź
się
człeku
bo
jutro
smętne
się
kreuje
i
przytłacza.
Проснись,
парень,
а
то
завтра
унылое
творится
и
переполняется.
Kiedy
widzę
jak
bieda
i
głód
mnie
wciąż
otacza.
Когда
я
вижу,
как
нищета
и
голод
все
еще
окружают
меня.
Kiedy
widzę
jak
kolejny
człowiek
z
dobrej
ścieżki
zbacza.
Когда
я
вижу,
как
другой
человек
с
хорошей
дороги
отклоняется.
Pamiętaj
życie
zawsze
swój
krąg
zatacza.
Помните
жизнь
всегда
ваш
круг
шатается.
Zarówno
dobra
jak
i
ta
zła
karma
wraca.
И
хорошая,
и
плохая
карма
возвращается.
Bo
to
system,
on
nawołuje
Cię
do
zła.
Потому
что
это
система,
она
зовет
тебя
на
зло.
System,
on
robi
z
Ciebie
niewolnika.
Система,
он
делает
тебя
рабом.
System,
radzi
byś
sprzedał
brata.
Система
советует
тебе
продать
брата.
Żądza
pieniądza
to
rzeczywistość
fałszywa!
Жажда
денег-реальность
фальшивая!
Bo
to
system,
on
nawołuje
Cię
do
zła.
Потому
что
это
система,
она
зовет
тебя
на
зло.
System,
on
robi
z
Ciebie
niewolnika.
Система,
он
делает
тебя
рабом.
System,
radzi
byś
sprzedał
brata.
Система
советует
тебе
продать
брата.
Żądza
pieniądza
to
rzeczywistość
fałszywa!
Жажда
денег-реальность
фальшивая!
That
sound
straight
back,
scientifical
track
Это
звучит
прямо
назад,
научная
дорожка
Make
a
joke
people
laugh,
you
can′t
stop
Заставь
людей
смеяться,
Ты
не
можешь
остановить
Beside
he
want
me
trap,
bomb
Beside
he
want
me
trap,
бомбы
So
hold
your
hands
forwards
Так
что
держите
руки
вперед
We
caught
earth
when
water,
fire
bring
stones
Мы
поймаем
землю,
когда
вода,
огонь
принесут
камни
Stay
in
order
so,
you
can
keep
Babylon
under
Оставайтесь
в
порядке,
так
что
вы
можете
держать
Вавилон
под
Continent
s'
sinking
the
flawless
glob
is
moving
right
up
Continent
S
' S
sinking
The
flawless
glob
is
moving
right
up
Right
formless
homeless
and
practical
Right
бесформенный
homeless
and
practical
When
i
speak
double
chance
are
hopeless
Когда
я
говорю
двойной
шанс,
я
надеюсь
All
I
see
is
global
disaster
(in
the
name
of
money
and
power)
Все,
что
я
вижу,
это
глобальное
бедствие
(in
the
name
of
money
and
power)
All
I
see
is
dying
people
(in
the
name
of
money
and
power)
Все,
что
я
вижу,
это
умирающие
люди
(в
имени
денег
и
власти)
All
I
see
is
crying
babies
(in
the
name
of
money
and
power)
Все,
что
я
вижу,
это
плачущие
дети
(в
имени
денег
и
власти)
But
that
got
to
stay,
right?
so
i
can′t
get
till
tomorrow.
Но
это
должно
остаться,
верно?
так
что
я
не
могу
уйти
до
завтрашнего
дня.
System,
on
nawołuje
Cię
do
zła.
Система,
она
призывает
вас
к
злу.
System,
on
robi
z
Ciebie
niewolnika.
Система,
он
делает
тебя
рабом.
System,
radzi
byś
sprzedał
brata.
Система
советует
тебе
продать
брата.
Żądza
pieniądza
to
rzeczywistość
fałszywa!
Жажда
денег-реальность
фальшивая!
Bo
to
system,
on
nawołuje
Cię
do
zła.
Потому
что
это
система,
она
зовет
тебя
на
зло.
System,
on
robi
z
Ciebie
niewolnika.
Система,
он
делает
тебя
рабом.
System,
radzi
byś
sprzedał
brata.
Система
советует
тебе
продать
брата.
Żądza
pieniądza
to
rzeczywistość
fałszywa!
Жажда
денег-реальность
фальшивая!
Pracujesz
dniami
i
nocami
bierzesz
nadgodziny.
Ты
работаешь
днями
и
ночами
сверхурочно.
Dostajesz
więcej
kasy
byś
myślał
"jestem
szczęśliwy".
Ты
получаешь
больше
денег,
чтобы
думать:
"Я
счастлив".
Zawalają
Twoją
głowę
reklamami
byś
był
bardziej
chciwy.
Они
заваливают
твою
голову
рекламой,
чтобы
ты
стал
жаднее.
Lecz
poza
pracą
nie
ma
czasu
nawet
dla
rodziny.
Но
вне
работы
нет
времени
даже
для
семьи.
Dostałeś
awans
myślisz:
"idę
przez
życie
twardo"
Вы
получили
повышение
вы
думаете:
"я
иду
по
жизни
тяжело"
Tych
co
pod
Tobą
traktujesz
z
pogardą.
К
тем,
к
кому
ты
относишься
с
презрением.
Nie
jesteś
sobą
bo
w
tych
czasach
już
nie
warto.
Ты
не
в
себе,
потому
что
в
наше
время
это
того
не
стоит.
Próbujesz
z
tym
walczyć,
ale
z
opuszczoną
gardą.
Вы
пытаетесь
бороться
с
этим,
но
с
заброшенной
гардой.
Wokół
korupcja
mentalna
destrukcja,
potrzebna
wam
duchowa
rewolucja.
Вокруг
коррупция
ментальное
разрушение,
нужна
духовная
революция.
Niech
nie
kieruje
wami
systemowa
iluzja
Пусть
вас
не
направляет
системная
иллюзия
Więcej
szczerości
i
miłości
to
ma
konkluzja
joł!
Больше
искренности
и
любви
это
имеет
вывод
йо!
Wokół
przekręty
kto
nie
oszukuje
jest
przeklęty
Вокруг
аферы
кто
не
обманывает
проклят
Najwyższy
czas
by
naprawić
swoje
błędy
Пришло
время
исправить
свои
ошибки
Obudź
się
z
letargu
zobacz
że
droga
nie
tędy.
Проснись
от
летаргии
и
посмотри,
что
дорога
не
туда.
Nie
bądź
dłużej
tak
nadęty!
Joł!
Не
будь
таким
надутым!
Йо!
Bo
to
system,
on
nawołuje
Cię
do
zła.
Потому
что
это
система,
она
зовет
тебя
на
зло.
System,
on
robi
z
Ciebie
niewolnika.
Система,
он
делает
тебя
рабом.
System,
radzi
byś
sprzedał
brata.
Система
советует
тебе
продать
брата.
Żądza
pieniądza
to
rzeczywistość
fałszywa!
Жажда
денег-реальность
фальшивая!
Bo
to
system,
on
nawołuje
Cię
do
zła.
Потому
что
это
система,
она
зовет
тебя
на
зло.
System,
on
robi
z
Ciebie
niewolnika.
Система,
он
делает
тебя
рабом.
System,
radzi
byś
sprzedał
brata.
Система
советует
тебе
продать
брата.
Żądza
pieniądza
to
rzeczywistość
fałszywa!
Жажда
денег-реальность
фальшивая!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Renfigo Diaz, Manuel Rengifo Diaz, Pawel Sztrajt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.