Mesajah - Lepsza Połowa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mesajah - Lepsza Połowa




Lepsza Połowa
Better Half
To pozytywna roots reggae wibracja, że tak powiem
This is positive roots reggae vibration, so to speak
W moim sercu leci całą noc i cały dzień
In my heart it plays all night and all day
Reggae muzyka duszy dotyka, że tak powiem
Reggae music touches the soul, so to speak
Wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
All the best you bring to me
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
You give me joy in life and wipe away my tears
I już na zawsze chcę być z Tobą bo
And I want to be with you forever because
Jesteś moją lepszą połową
You are my better half
Lecz wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
But all the best you bring to me
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
You give me joy in life and wipe away my tears
A już na zawsze chcę być z Tobą bo
And I want to be with you forever because
Jesteś moją lepszą połową
You are my better half
Mijają dni i mijają z Tobą lata
Days go by, and years go by with you
Każdy dzień następny to dla mnie ważna data
Every next day is an important date for me
Życie nie jest łatwe, a los ciągle figle płata
Life is not easy, and fate is constantly playing tricks
Twoje dźwięki jak dla mojego serca łata i
Your sounds are like a patch for my heart
A posłuchaj kochanie
And listen, my love
Zawsze byłaś i będziesz dla mnie na pierwszym planie
You have always been and will always be in the foreground for me
Nie obchodzi mnie zawistnych ludzi gadanie
I do not care about the gossip of envious people
Być zawsze przy Tobie to moje zadanie
To always be with you is my task
Wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
All the best you bring to me
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
You give me joy in life and wipe away my tears
I już na zawsze chcę być z Tobą bo
And I want to be with you forever because
Jesteś moją lepszą połową
You are my better half
Lecz wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
But all the best you bring to me
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
You give me joy in life and wipe away my tears
A już na zawsze chcę być z Tobą bo
And I want to be with you forever because
Jesteś moją lepszą połową
You are my better half
I kiedy zamykam oczy ciągle w moim serc grasz
And when I close my eyes, you still play in my heart
Kiedy jestem przy Tobie cały świat należy do nas
When I am with you, the whole world belongs to us
I od kiedy usłyszałem Cię pierwszy raz
And since I heard you the first time
Jesteś moim ogniem, nie pozwolę żebyś zgasł
You are my fire, I will not let you go out
Nie tracę nadziei, że przyjdą kiedyś lepsze dni
I do not lose hope that better days will come someday
Moje serce pełne melodii i emocji
My heart is full of melodies and emotions
Uwierz mi, że jedyne o czym marzę
Believe me, all I dream of is
Spędzić każdy dzień mojego życia z Tobą w parze
Spending every day of my life with you in a couple
Wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
All the best you bring to me
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
You give me joy in life and wipe away my tears
I już na zawsze chcę być z Tobą bo
And I want to be with you forever because
Jesteś moją lepszą połową
You are my better half
Lecz wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
But all the best you bring to me
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
You give me joy in life and wipe away my tears
A już na zawsze chcę być z Tobą bo
And I want to be with you forever because
Jesteś moją lepszą połową
You are my better half
Ta muzyka jest jak studnia pełna radości
This music is like a well of joy
To ona nam daje nadzieje na lepsze dni (lepsze dni)
It is she who gives us hope for better days (better days)
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Ta muzyka pokazuje świata piękno
This music shows the beauty of the world
A wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
And all the best you bring to me
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
I ocierasz łzy...
And wipe away the tears...
Jesteś moją...
You are my...





Writer(s): Adrien Miroslaw Ciechanowski, Piotr Kubanski, Pawel Wroblewski, Marcin Owczarek, Rengifo Manuel Diaz, Andrzej Piotr Szydlo, Pawel Rosiak, Marcin Przemyslaw Pajak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.