Mesajah - Lepsza Połowa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mesajah - Lepsza Połowa




Lepsza Połowa
Лучшая половина
To pozytywna roots reggae wibracja, że tak powiem
Это позитивная roots reggae вибрация, если можно так выразиться
W moim sercu leci całą noc i cały dzień
В моём сердце играет всю ночь и весь день
Reggae muzyka duszy dotyka, że tak powiem
Регги музыка души трогает, если можно так выразиться
Wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
Всё самое лучшее приносишь мне ты
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
Даришь мне радость жизни и вытираешь слёзы
I już na zawsze chcę być z Tobą bo
И уже навсегда хочу быть с тобой, ведь
Jesteś moją lepszą połową
Ты моя лучшая половина
Lecz wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
Ведь всё самое лучшее приносишь мне ты
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
Даришь мне радость жизни и вытираешь слёзы
A już na zawsze chcę być z Tobą bo
А уже навсегда хочу быть с тобой, ведь
Jesteś moją lepszą połową
Ты моя лучшая половина
Mijają dni i mijają z Tobą lata
Проходят дни и проходят с тобой года
Każdy dzień następny to dla mnie ważna data
Каждый следующий день для меня важная дата
Życie nie jest łatwe, a los ciągle figle płata
Жизнь не проста, а судьба постоянно преподносит сюрпризы
Twoje dźwięki jak dla mojego serca łata i
Твои звуки как для моего сердца заплатки, и
A posłuchaj kochanie
А послушай, любимая
Zawsze byłaś i będziesz dla mnie na pierwszym planie
Всегда была и будешь для меня на первом плане
Nie obchodzi mnie zawistnych ludzi gadanie
Меня не волнуют разговоры завистливых людей
Być zawsze przy Tobie to moje zadanie
Быть всегда рядом с тобой моё предназначение
Wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
Всё самое лучшее приносишь мне ты
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
Даришь мне радость жизни и вытираешь слёзы
I już na zawsze chcę być z Tobą bo
И уже навсегда хочу быть с тобой, ведь
Jesteś moją lepszą połową
Ты моя лучшая половина
Lecz wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
Ведь всё самое лучшее приносишь мне ты
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
Даришь мне радость жизни и вытираешь слёзы
A już na zawsze chcę być z Tobą bo
А уже навсегда хочу быть с тобой, ведь
Jesteś moją lepszą połową
Ты моя лучшая половина
I kiedy zamykam oczy ciągle w moim serc grasz
И когда закрываю глаза, постоянно в моём сердце играешь
Kiedy jestem przy Tobie cały świat należy do nas
Когда я рядом с тобой, весь мир принадлежит нам
I od kiedy usłyszałem Cię pierwszy raz
И с тех пор как услышал тебя в первый раз
Jesteś moim ogniem, nie pozwolę żebyś zgasł
Ты мой огонь, не позволю тебе погаснуть
Nie tracę nadziei, że przyjdą kiedyś lepsze dni
Не теряю надежды, что настанут когда-нибудь лучшие дни
Moje serce pełne melodii i emocji
Моё сердце полно мелодий и эмоций
Uwierz mi, że jedyne o czym marzę
Поверь мне, что единственное о чём мечтаю
Spędzić każdy dzień mojego życia z Tobą w parze
Провести каждый день своей жизни с тобой рядом
Wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
Всё самое лучшее приносишь мне ты
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
Даришь мне радость жизни и вытираешь слёзы
I już na zawsze chcę być z Tobą bo
И уже навсегда хочу быть с тобой, ведь
Jesteś moją lepszą połową
Ты моя лучшая половина
Lecz wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
Ведь всё самое лучшее приносишь мне ты
Dajesz mi radość z życia i ocierasz łzy
Даришь мне радость жизни и вытираешь слёзы
A już na zawsze chcę być z Tobą bo
А уже навсегда хочу быть с тобой, ведь
Jesteś moją lepszą połową
Ты моя лучшая половина
Ta muzyka jest jak studnia pełna radości
Эта музыка как колодец полный радости
To ona nam daje nadzieje na lepsze dni (lepsze dni)
Это она даёт нам надежду на лучшие дни (лучшие дни)
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
Ta muzyka pokazuje świata piękno
Эта музыка показывает красоту мира
A wszystko co najlepsze przynosisz mi Ty
А всё самое лучшее приносишь мне ты
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
I ocierasz łzy...
И вытираешь слёзы...
Jesteś moją...
Ты моя...





Writer(s): Adrien Miroslaw Ciechanowski, Piotr Kubanski, Pawel Wroblewski, Marcin Owczarek, Rengifo Manuel Diaz, Andrzej Piotr Szydlo, Pawel Rosiak, Marcin Przemyslaw Pajak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.