Paroles et traduction Mesajah - Lepsza Połowa
Lepsza Połowa
Лучшая половина
To
pozytywna
roots
reggae
wibracja,
że
tak
powiem
Это
позитивная
roots
reggae
вибрация,
если
можно
так
выразиться
W
moim
sercu
leci
całą
noc
i
cały
dzień
В
моём
сердце
играет
всю
ночь
и
весь
день
Reggae
muzyka
duszy
dotyka,
że
tak
powiem
Регги
музыка
души
трогает,
если
можно
так
выразиться
Wszystko
co
najlepsze
przynosisz
mi
Ty
Всё
самое
лучшее
приносишь
мне
ты
Dajesz
mi
radość
z
życia
i
ocierasz
łzy
Даришь
мне
радость
жизни
и
вытираешь
слёзы
I
już
na
zawsze
chcę
być
z
Tobą
bo
И
уже
навсегда
хочу
быть
с
тобой,
ведь
Jesteś
moją
lepszą
połową
Ты
моя
лучшая
половина
Lecz
wszystko
co
najlepsze
przynosisz
mi
Ty
Ведь
всё
самое
лучшее
приносишь
мне
ты
Dajesz
mi
radość
z
życia
i
ocierasz
łzy
Даришь
мне
радость
жизни
и
вытираешь
слёзы
A
już
na
zawsze
chcę
być
z
Tobą
bo
А
уже
навсегда
хочу
быть
с
тобой,
ведь
Jesteś
moją
lepszą
połową
Ты
моя
лучшая
половина
Mijają
dni
i
mijają
z
Tobą
lata
Проходят
дни
и
проходят
с
тобой
года
Każdy
dzień
następny
to
dla
mnie
ważna
data
Каждый
следующий
день
для
меня
важная
дата
Życie
nie
jest
łatwe,
a
los
ciągle
figle
płata
Жизнь
не
проста,
а
судьба
постоянно
преподносит
сюрпризы
Twoje
dźwięki
są
jak
dla
mojego
serca
łata
i
Твои
звуки
как
для
моего
сердца
заплатки,
и
A
posłuchaj
kochanie
А
послушай,
любимая
Zawsze
byłaś
i
będziesz
dla
mnie
na
pierwszym
planie
Всегда
была
и
будешь
для
меня
на
первом
плане
Nie
obchodzi
mnie
zawistnych
ludzi
gadanie
Меня
не
волнуют
разговоры
завистливых
людей
Być
zawsze
przy
Tobie
to
moje
zadanie
Быть
всегда
рядом
с
тобой
– моё
предназначение
Wszystko
co
najlepsze
przynosisz
mi
Ty
Всё
самое
лучшее
приносишь
мне
ты
Dajesz
mi
radość
z
życia
i
ocierasz
łzy
Даришь
мне
радость
жизни
и
вытираешь
слёзы
I
już
na
zawsze
chcę
być
z
Tobą
bo
И
уже
навсегда
хочу
быть
с
тобой,
ведь
Jesteś
moją
lepszą
połową
Ты
моя
лучшая
половина
Lecz
wszystko
co
najlepsze
przynosisz
mi
Ty
Ведь
всё
самое
лучшее
приносишь
мне
ты
Dajesz
mi
radość
z
życia
i
ocierasz
łzy
Даришь
мне
радость
жизни
и
вытираешь
слёзы
A
już
na
zawsze
chcę
być
z
Tobą
bo
А
уже
навсегда
хочу
быть
с
тобой,
ведь
Jesteś
moją
lepszą
połową
Ты
моя
лучшая
половина
I
kiedy
zamykam
oczy
ciągle
w
moim
serc
grasz
И
когда
закрываю
глаза,
постоянно
в
моём
сердце
играешь
Kiedy
jestem
przy
Tobie
cały
świat
należy
do
nas
Когда
я
рядом
с
тобой,
весь
мир
принадлежит
нам
I
od
kiedy
usłyszałem
Cię
pierwszy
raz
И
с
тех
пор
как
услышал
тебя
в
первый
раз
Jesteś
moim
ogniem,
nie
pozwolę
żebyś
zgasł
Ты
мой
огонь,
не
позволю
тебе
погаснуть
Nie
tracę
nadziei,
że
przyjdą
kiedyś
lepsze
dni
Не
теряю
надежды,
что
настанут
когда-нибудь
лучшие
дни
Moje
serce
pełne
melodii
i
emocji
Моё
сердце
полно
мелодий
и
эмоций
Uwierz
mi,
że
jedyne
o
czym
marzę
Поверь
мне,
что
единственное
о
чём
мечтаю
Spędzić
każdy
dzień
mojego
życia
z
Tobą
w
parze
Провести
каждый
день
своей
жизни
с
тобой
рядом
Wszystko
co
najlepsze
przynosisz
mi
Ty
Всё
самое
лучшее
приносишь
мне
ты
Dajesz
mi
radość
z
życia
i
ocierasz
łzy
Даришь
мне
радость
жизни
и
вытираешь
слёзы
I
już
na
zawsze
chcę
być
z
Tobą
bo
И
уже
навсегда
хочу
быть
с
тобой,
ведь
Jesteś
moją
lepszą
połową
Ты
моя
лучшая
половина
Lecz
wszystko
co
najlepsze
przynosisz
mi
Ty
Ведь
всё
самое
лучшее
приносишь
мне
ты
Dajesz
mi
radość
z
życia
i
ocierasz
łzy
Даришь
мне
радость
жизни
и
вытираешь
слёзы
A
już
na
zawsze
chcę
być
z
Tobą
bo
А
уже
навсегда
хочу
быть
с
тобой,
ведь
Jesteś
moją
lepszą
połową
Ты
моя
лучшая
половина
Ta
muzyka
jest
jak
studnia
pełna
radości
Эта
музыка
как
колодец
полный
радости
To
ona
nam
daje
nadzieje
na
lepsze
dni
(lepsze
dni)
Это
она
даёт
нам
надежду
на
лучшие
дни
(лучшие
дни)
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
Ta
muzyka
pokazuje
świata
piękno
Эта
музыка
показывает
красоту
мира
A
wszystko
co
najlepsze
przynosisz
mi
Ty
А
всё
самое
лучшее
приносишь
мне
ты
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
I
ocierasz
łzy...
И
вытираешь
слёзы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrien Miroslaw Ciechanowski, Piotr Kubanski, Pawel Wroblewski, Marcin Owczarek, Rengifo Manuel Diaz, Andrzej Piotr Szydlo, Pawel Rosiak, Marcin Przemyslaw Pajak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.