Mesajah - Ludzie prości - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mesajah - Ludzie prości




Ludzie prości
Простые люди
Ja jestem taki sam jak Ty,
Я такой же, как и ты,
Mam takie same marzenia i takie same mam sny,
У меня такие же мечты и такие же сны,
Tak samo cieszę się i tak samo lecą mi łzy.
Так же радуюсь и так же текут мои слёзы.
Posłuchaj, mówię Ci.
Послушай, говорю тебе.
Bo dla ścisłości, a wszyscy my jesteśmy ludzie prości,
Ведь по сути, все мы - простые люди,
Więc czemu patrzysz na mnie zły?
Так почему ты смотришь на меня со злостью?
Pełen zazdrości szczerzysz swoje kły,
Полный зависти, ты скалишь свои клыки,
A jesteś taki sam jak ja, ja jestem taki sam jak Ty.
А ты такой же, как и я, я такой же, как и ты.
I dla ścisłości, a wszyscy my jesteśmy ludzie prości,
И по сути, все мы - простые люди,
Więc czemu patrzysz na mnie zły?
Так почему ты смотришь на меня со злостью?
Pełen zazdrości szczerzysz swoje kły,
Полный зависти, ты скалишь свои клыки,
A jesteś taki sam jak ja, ja jestem taki sam jak Ty.
А ты такой же, как и я, я такой же, как и ты.
I pewnie myślisz, że ja gadkę walę tanią
И, наверное, думаешь, что я говорю банальности,
By przypodobać się grubasom z kasą, pięknym paniom
Чтобы понравиться толстякам с деньгами, красивым дамам.
I pewnie myślisz, że ja na tym trzepię niezłe siano,
И, наверное, думаешь, что я гребу на этом неплохие деньги,
Ale ja nie wiem, czy będę miał co jeść jutro rano,
Но я не знаю, будет ли у меня, что поесть завтра утром,
Bo w moim życiu jak w Twoim nic nie jest pięknie, ładnie.
Ведь в моей жизни, как и в твоей, не всё так прекрасно и красиво.
Jeszcze czegoś nie zrobisz, już z tego Cię ktoś okradnie.
Ещё чего-нибудь не сделаешь, как тебя уже кто-то обворует.
Doceniaj to, co masz, te piękne chwile - łap je.
Цени то, что имеешь, эти прекрасные мгновения - лови их.
Pamiętaj - zamiast wrogów lepiej mieć dusze bratnie, joł,
Помни - вместо врагов лучше иметь родственные души, йоу,
Więc czemu życzysz mi źle, a na ulicy ciągle mówisz mi "cześć"?
Так почему ты желаешь мне зла, а на улице всё время здороваешься?
Spróbuj zrozumieć, jaką moje słowa niosą tu treść.
Попробуй понять, какой смысл несут мои слова.
Nie pragnę niczego prócz tego, aby spokojnie swoje życie wieść,
Не жажду ничего, кроме как спокойно прожить свою жизнь,
Ale dla Ciebie reggae to ciągle plaża, słońce, palmy, wczasy,
Но для тебя регги - это всё ещё пляж, солнце, пальмы, отдых,
Dla mnie to sposób na życie, aby godnie przeżyć ciężkie czasy.
Для меня - это способ жить, достойно пережить трудные времена.
Nie robię tego dlatego, by mieć status gwiazdy.
Делаю это не для того, чтобы стать звездой.
Ja robię to z miłości do muzyki, nie dla kasy.
Делаю это из любви к музыке, а не ради денег.
Bo dla ścisłości, a wszyscy my jesteśmy ludzie prości,
Ведь по сути, все мы - простые люди,
Więc czemu patrzysz na mnie zły?
Так почему ты смотришь на меня со злостью?
Pełen zazdrości szczerzysz swoje kły,
Полный зависти, ты скалишь свои клыки,
A jesteś taki sam jak ja, ja jestem taki sam jak Ty.
А ты такой же, как и я, я такой же, как и ты.
I dla ścisłości, a wszyscy my jesteśmy ludzie prości,
И по сути, все мы - простые люди,
Więc czemu patrzysz na mnie zły?
Так почему ты смотришь на меня со злостью?
Pełen zazdrości szczerzysz swoje kły,
Полный зависти, ты скалишь свои клыки,
A jesteś taki sam jak ja, ja jestem taki sam jak Ty.
А ты такой же, как и я, я такой же, как и ты.
Nie jestem nie wiadomo kim i z nie wiadomo kim nie spotykam się nocą,
Я не кто-то там неизвестный, и не встречаюсь по ночам с непонятно кем,
Nie robię nie wiadomo czego i nie robię nie wiadomo po co,
Не делаю что попало и не делаю это просто так,
Nie mówię nie wiadomo o czym, lecz fałszywe plotki błądzą,
Не говорю непонятно о чём, но ходят лживые слухи,
Że jestem narkomańską mordą i jeżdżę złotą karocą.
Что я наркоманская морда и езжу на золотой карете.
Ja jestem zwykłym człowiekiem, przychodzę Ci z pomocą.
Я обычный человек, прихожу к тебе на помощь.
To słowo łączone z dźwiękiem, nie zawiścią, przemocą.
Это слово, соединённое со звуком, а не с завистью, насилием.
Żyj swoim życiem, nie innych, bo inaczej nie ma po co.
Живи своей жизнью, а не чужой, иначе незачем.
Sam chyba nie lubisz, jak inni Ci w życiu mącą,
Тебе ведь самому не нравится, когда тебе в жизни мешают,
A Ty z braku ochoty na cokolwiek pleciesz ploty,
А ты от нечего делать сплетничаешь,
A tu nie chodzi o to, że od ludzi ważniejsze banknoty.
А ведь дело не в том, что деньги важнее людей.
Ja wszystkie kłopoty zawijam powoli w Mascotte'y,
Я все проблемы медленно заворачиваю в Mascotte,
Fałszywi przyjaciele zgasną jak knoty, bo Bo w naszym życiu sprawy ważniejsze od pieniędzy i ważniejsze od sławy,
Фальшивые друзья погаснут, как окурки, ведь в нашей жизни есть вещи важнее денег и славы,
Bo w naszym życiu ludzie, z których powinniśmy cieszyć się w każdej życia sekundzie.
Ведь в нашей жизни есть люди, которыми мы должны наслаждаться каждую секунду.
Dla ścisłości, a wszyscy my jesteśmy ludzie prości,
По сути, все мы - простые люди,
Więc czemu patrzysz na mnie zły?
Так почему ты смотришь на меня со злостью?
Pełen zazdrości szczerzysz swoje kły,
Полный зависти, ты скалишь свои клыки,
A jesteś taki sam jak ja, ja jestem taki sam jak Ty.
А ты такой же, как и я, я такой же, как и ты.
I dla ścisłości, a wszyscy my jesteśmy ludzie prości,
И по сути, все мы - простые люди,
Więc czemu patrzysz na mnie zły?
Так почему ты смотришь на меня со злостью?
Pełen zazdrości szczerzysz swoje kły,
Полный зависти, ты скалишь свои клыки,
A jesteś taki sam jak ja, ja jestem taki sam jak Ty.
А ты такой же, как и я, я такой же, как и ты.
Już z nim nie pogadasz, widzieliśmy go w telewizji.
С ним уже не поговоришь, видели его по телевизору.
Ma z dwa teledyski,
У него пара клипов,
Nie dzwonimy do niego, bo powie, że jest busy.
Ему не звоним, потому что скажет - занят.
Pewnie ma niezłe schizy, chłopak zapomniał o nas,
Наверное, у него не все дома, парень забыл о нас,
Liczy już tylko zyski, kariera zabrała go nam.
Считает только прибыль, карьера его поглотила.
Obłędnie myślicie, grubo się mylicie.
Вы несёте бред, сильно ошибаетесь.
My po prostu robimy to, co kochamy nad życie.
Мы просто делаем то, что любим больше жизни.
Nie zadzwoniłeś, więc nie wiesz, a szkoda.
Ты не позвонила, поэтому не знаешь, а жаль.
Plotkę w obieg puściłeś, a następny podał.
Пустила слух, а следующий подхватил.
A jak było naprawdę - tego się już nie dowiesz.
А как было на самом деле - ты уже не узнаешь.
Dam Ci radę - zastanów się zanim cokolwiek powiesz!
Дам совет - подумай, прежде чем что-то сказать!
Bądź prawdziwy i doceń prostotę,
Будь настоящей и цени простоту,
Bo życie to nie fotel na którym siedzisz z pilotem.
Ведь жизнь - это не кресло, на котором сидишь с пультом.
Bądź prawdziwy i doceń prostotę,
Будь настоящей и цени простоту,
Bo życie to nie fotel na którym siedzisz z pilotem.
Ведь жизнь - это не кресло, на котором сидишь с пультом.
Bądź prawdziwy i doceń prostotę,
Будь настоящей и цени простоту,
Bo życie to nie fotel na którym siedzisz z pilotem.
Ведь жизнь - это не кресло, на котором сидишь с пультом.
Bądź prawdziwy i doceń prostotę,
Будь настоящей и цени простоту,
Bo życie to nie fotel na którym siedzisz z pilotem.
Ведь жизнь - это не кресло, на котором сидишь с пультом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.