Mesh - Hope Dreams - traduction des paroles en allemand

Hope Dreams - Meshtraduction en allemand




Hope Dreams
Hoffnung Träume
Only you can judge me
Nur du kannst mich richten
Only you can save me
Nur du kannst mich retten
You even the score
Du gleichst die Rechnung aus
It's never enough until I'm back on the floor
Es ist nie genug, bis ich zurück am Boden liege
Only you control me
Nur du kontrollierst mich
Only you won't hold me
Nur du wirst mich nicht halten
And I can take more
Und ich kann mehr ertragen
It's never the same until it's just like before
Es ist nie dasselbe, bis es wieder wie zuvor ist
Every hope
Jede Hoffnung
Every dream
Jeder Traum
Just comes crashing down on me
Stürzt direkt auf mich herab
Every truth
Jede Wahrheit
Every scheme
Jedes Vorhaben
Just keeps breaking up around me
Zerbricht einfach um mich herum
Only you despise me
Nur du verachtest mich
You keep it all inside me
Du bewahrst alles in mir
You open the door
Du öffnest die Tür
I'll never be safe until I'm back on the shore
Ich werde nie sicher sein, bis ich wieder am Ufer bin
Every hope
Jede Hoffnung
Every dream
Jeder Traum
Just comes crashing down on me
Stürzt direkt auf mich herab
Every truth
Jede Wahrheit
Every scheme
Jedes Vorhaben
Just keeps breaking up around me
Zerbricht einfach um mich herum
Only you despise me
Nur du verachtest mich
You keep it all inside me
Du bewahrst alles in mir
Every hope
Jede Hoffnung
Every dream
Jeder Traum
Just comes crashing down on me
Stürzt direkt auf mich herab
Every truth
Jede Wahrheit
Every scheme
Jedes Vorhaben
Just keeps breaking up, around me
Zerbricht einfach, um mich herum
Every hope
Jede Hoffnung
Every dream
Jeder Traum
Just comes crashing down on me
Stürzt direkt auf mich herab
Every truth
Jede Wahrheit
Every scheme
Jedes Vorhaben
Just keeps breaking up around me
Zerbricht einfach um mich herum
You'll never know what you've done to me
Du wirst nie wissen, was du mir angetan hast
I've had time to realize it's all come down to this
Ich hatte Zeit zu erkennen, alles läuft darauf hinaus
You'll never know what you might miss
Du wirst nie wissen, was du verpassen könntest
I've had time to realize it's all come down to this
Ich hatte Zeit zu erkennen, alles läuft darauf hinaus
You'll never know what you might miss
Du wirst nie wissen, was du verpassen könntest





Writer(s): Mesh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.