Paroles et traduction Mesh - Just Leave Us Alone - Live at Neues Gewandhaus Leipzig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Leave Us Alone - Live at Neues Gewandhaus Leipzig
Просто оставьте нас в покое - Живое выступление в Новом Гевандхаусе Лейпцига
There′s
a
part
of
me
that
has
no
fear
Во
мне
есть
часть,
которая
ничего
не
боится
There's
a
part
of
you
that
makes
that
clear
В
тебе
есть
часть,
которая
делает
это
очевидным
Never
thought
that
I′d
stand
next
to
you
Никогда
не
думал,
что
буду
стоять
рядом
с
тобой
Waiting
for
the
threats
to
follow
through
Ожидая,
когда
угрозы
воплотятся
в
жизнь
Hold
me
tigher
Обними
меня
крепче
Until
the
load
get
lighter
Пока
ноша
не
станет
легче
Until
the
world
is
safer
Пока
мир
не
станет
безопаснее
Tearing
friends
from
paper
Вырывая
друзей
из
бумаги
And
we'll
both
move
forward
И
мы
оба
двинемся
вперед
With
our
lips
less
awkward
С
менее
неловкими
губами
And
our
hands
stop
shaking
И
наши
руки
перестанут
дрожать
With
the
risk
we're
taking
С
риском,
на
который
мы
идем
We
belong
together
Мы
должны
быть
вместе
You′ve
got
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
You
could
try
forever
Вы
можете
пытаться
вечно
You′ll
get
nowhere
near
Вы
ни
к
чему
не
приблизитесь
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
There's
a
place
in
time
for
everyone
Времени
хватит
на
всех
Drawing
on
some
inner
need
for
calm
Опираясь
на
внутреннюю
потребность
в
спокойствии
There
a
strength
in
me
to
make
this
stop
Во
мне
есть
сила,
чтобы
это
остановить
Whether
you
believe
it′s
true
or
not
Веришь
ты
в
это
или
нет
Hold
me
tigher
Обними
меня
крепче
Until
the
load
get
lighter
Пока
ноша
не
станет
легче
Until
the
world
is
safer
Пока
мир
не
станет
безопаснее
Tearing
friends
from
paper
Вырывая
друзей
из
бумаги
And
we'll
both
move
forward
И
мы
оба
двинемся
вперед
With
our
lips
less
awkward
С
менее
неловкими
губами
And
our
hands
stop
shaking
И
наши
руки
перестанут
дрожать
With
the
risk
we′re
taking
С
риском,
на
который
мы
идем
We
belong
together
Мы
должны
быть
вместе
You've
got
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
You
could
try
forever
Вы
можете
пытаться
вечно
You′ll
get
nowhere
near
Вы
ни
к
чему
не
приблизитесь
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
We've
got
something
special
У
нас
есть
нечто
особенное
You
can't
comprehend
Вы
не
можете
этого
понять
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
You
could
try
to
wreck
us
Вы
можете
пытаться
нас
разрушить
It
will
never
end
Это
никогда
не
закончится
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
We
belong
together
Мы
должны
быть
вместе
You′ve
got
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
You
could
try
forever
Вы
можете
пытаться
вечно
You′ll
get
nowhere
near
Вы
ни
к
чему
не
приблизитесь
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставьте
нас
в
покое
You
can't
touch
us,
just
leave
us
alone
Вы
не
можете
к
нам
прикоснуться,
просто
оставьте
нас
в
покое
You
can′t
fix
us,
just
leave
us
alone
Вы
не
можете
нас
исправить,
просто
оставьте
нас
в
покое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Hockings, Richard James Silverthorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.