Mesh - The Bitter End - traduction des paroles en allemand

The Bitter End - Meshtraduction en allemand




The Bitter End
Das bittere Ende
I'm not ashamed
Ich schäme mich nicht
I'm not a critic
Ich bin kein Kritiker
I'll never look up how the hell you did it
Ich werde nie nachschlagen, wie du das verdammt noch mal gemacht hast
I'm not to blame
Ich bin nicht schuld
This isn't physics
Das ist keine Physik
We can't be lovers just because you said it
Wir können keine Liebhaber sein, nur weil du es sagst
Every day is just the same
Jeder Tag ist genau derselbe
Watching as you play your game
Zuzusehen, wie du dein Spiel spielst
And I just can't beat you
Und ich kann dich einfach nicht schlagen
Can't you see we've reached the bitter end
Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht
Can't you see there's not much left to mend
Kannst du nicht sehen, es gibt nicht mehr viel zu flicken
Can't you see two lights collide
Kannst du nicht sehen, wie zwei Lichter kollidieren
Talk the talk as you decide
Rede großspurig, während du entscheidest
Can't you see we've reached the bitter end
Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht
We're not the same
Wir sind nicht gleich
You're on a mission
Du bist auf einer Mission
You always beat me down into submission
Du schlägst mich immer wieder in die Unterwerfung
I'm changing lanes
Ich wechsle die Spur
You're in the mirror
Du bist im Spiegel
You've only got your feelings to consider
Du musst nur deine eigenen Gefühle berücksichtigen
Every day you wind it up
Jeden Tag ziehst du es auf
Push me and you'll come unstuck
Drück mich und du kommst ins Stolpern
But it just starts over
Aber es beginnt einfach von neuem
Can't you see we've reached the bitter end
Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht
Can't you see there's not much left to mend
Kannst du nicht sehen, es gibt nicht mehr viel zu flicken
Can't you see two lights collide
Kannst du nicht sehen, wie zwei Lichter kollidieren
Talk the talk as you decide
Rede großspurig, während du entscheidest
Can't you see we've reached the bitter end
Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht
There's a hole in your heart where
Da ist ein Loch in deinem Herzen wo
Something good must've been there
Etwas Gutes gewesen sein muss
You need someone just like me
Du brauchst jemanden genau wie mich
Only colder and empty
Nur kälter und leerer
Every day is just the same
Jeder Tag ist genau derselbe
Watching as you play your game
Zuzusehen, wie du dein Spiel spielst
And I just can't beat you
Und ich kann dich einfach nicht schlagen
Can't you see we've reached the bitter end
Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht
Can't you see there's not much left to mend
Kannst du nicht sehen, es gibt nicht mehr viel zu flicken
Can't you see two lights collide
Kannst du nicht sehen, wie zwei Lichter kollidieren
Talk the talk as you decide
Rede großspurig, während du entscheidest
Can't you see we've reached the bitter end
Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht)
Can't you see we've reached the bitter end
Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht)
Can't you see there's not much left to mend
Kannst du nicht sehen, es gibt nicht mehr viel zu flicken
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht)
Can't you see two lights collide
Kannst du nicht sehen, wie zwei Lichter kollidieren
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht)
Talk the talk as you decide
Rede großspurig, während du entscheidest
Can't you see we've reached the bitter end
Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Kannst du nicht sehen, wir haben das bittere Ende erreicht)





Writer(s): Richard James Silverthorn, Mark Hockings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.