Mesh - The Bitter End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mesh - The Bitter End




The Bitter End
Горький Конец
I'm not ashamed
Мне не стыдно,
I'm not a critic
я не критик,
I'll never look up how the hell you did it
я никогда не буду выяснять, как, чёрт возьми, ты это сделал(а).
I'm not to blame
Я не виноват(а),
This isn't physics
это не физика,
We can't be lovers just because you said it
мы не можем быть любовниками только потому, что ты так сказал(а).
Every day is just the same
Каждый день одно и то же,
Watching as you play your game
наблюдаю, как ты играешь в свою игру,
And I just can't beat you
и я просто не могу тебя победить.
Can't you see we've reached the bitter end
Разве ты не видишь, мы достигли горького конца?
Can't you see there's not much left to mend
Разве ты не видишь, чинить уже почти нечего?
Can't you see two lights collide
Разве ты не видишь, как два огня сталкиваются?
Talk the talk as you decide
Говори, что хочешь, пока решаешь,
Can't you see we've reached the bitter end
разве ты не видишь, мы достигли горького конца?
We're not the same
Мы не одинаковые,
You're on a mission
ты одержим(а) своей целью,
You always beat me down into submission
ты всегда подчиняешь меня своей воле.
I'm changing lanes
Я меняю полосу движения,
You're in the mirror
ты в зеркале заднего вида,
You've only got your feelings to consider
тебе нужно думать только о своих чувствах.
Every day you wind it up
Каждый день ты заводишь эту пружину,
Push me and you'll come unstuck
подтолкни меня, и ты сорвёшься,
But it just starts over
но всё просто начинается сначала.
Can't you see we've reached the bitter end
Разве ты не видишь, мы достигли горького конца?
Can't you see there's not much left to mend
Разве ты не видишь, чинить уже почти нечего?
Can't you see two lights collide
Разве ты не видишь, как два огня сталкиваются?
Talk the talk as you decide
Говори, что хочешь, пока решаешь,
Can't you see we've reached the bitter end
разве ты не видишь, мы достигли горького конца?
There's a hole in your heart where
В твоём сердце дыра, там, где
Something good must've been there
должно быть, было что-то хорошее.
You need someone just like me
Тебе нужен кто-то вроде меня,
Only colder and empty
только холоднее и пустее.
Every day is just the same
Каждый день одно и то же,
Watching as you play your game
наблюдаю, как ты играешь в свою игру,
And I just can't beat you
и я просто не могу тебя победить.
Can't you see we've reached the bitter end
Разве ты не видишь, мы достигли горького конца?
Can't you see there's not much left to mend
Разве ты не видишь, чинить уже почти нечего?
Can't you see two lights collide
Разве ты не видишь, как два огня сталкиваются?
Talk the talk as you decide
Говори, что хочешь, пока решаешь,
Can't you see we've reached the bitter end
разве ты не видишь, мы достигли горького конца?
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Разве ты не видишь, мы достигли горького конца?)
Can't you see we've reached the bitter end
Разве ты не видишь, мы достигли горького конца?
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Разве ты не видишь, мы достигли горького конца?)
Can't you see there's not much left to mend
Разве ты не видишь, чинить уже почти нечего?
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Разве ты не видишь, мы достигли горького конца?)
Can't you see two lights collide
Разве ты не видишь, как два огня сталкиваются?
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Разве ты не видишь, мы достигли горького конца?)
Talk the talk as you decide
Говори, что хочешь, пока решаешь,
Can't you see we've reached the bitter end
разве ты не видишь, мы достигли горького конца?
(Can't you see we've reached the bitter end)
(Разве ты не видишь, мы достигли горького конца?)





Writer(s): Richard James Silverthorn, Mark Hockings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.