Mesh - The Traps We Made - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mesh - The Traps We Made




The Traps We Made
Ловушки, которые мы сделали
You couldn't tell me that
Ты не могла мне сказать, что
I'm half the man I thought I was
Я лишь половина того мужчины, каким себя считал
(It had to come from someone)
(Это должно было прозвучать от кого-то)
You didn't hate me when
Ты не возненавидела меня, когда
I said the things that can't be brushed away
Я говорил вещи, которые нельзя просто так забыть
(It's got to end up somewhere)
(Всё это должно было куда-то привести)
If I could wake up one day
Если бы я мог проснуться однажды
(If I could) make a change
(Если бы я мог) измениться
I wish you know that I would
Я хочу, чтобы ты знала, что я бы это сделал
Every time we fall into the traps we made
Каждый раз, когда мы попадаем в ловушки, которые сделали
For ourselves
Для себя
Every time we fall into the traps we made
Каждый раз, когда мы попадаем в ловушки, которые сделали
For ourselves, when we where young
Для себя, когда мы были молоды
You always stuck with me
Ты всегда была рядом со мной
When everyone else had enough
Когда все остальные были сыты по горло
(You get your strengh from somewhere)
(Ты черпаешь свою силу откуда-то)
You always stayed with me
Ты всегда оставалась со мной
When everyone else left me behind
Когда все остальные бросили меня
And I was stuck in nowhere)
И я застрял в нигде)
If I could make up the days
Если бы я мог наверстать упущенное
(If I could) run away
(Если бы я мог) убежать
You've got to know that I would
Ты должна знать, что я бы это сделал
Every time we fall into the traps we made
Каждый раз, когда мы попадаем в ловушки, которые сделали
For ourselves
Для себя
Every time we fall into the traps we made
Каждый раз, когда мы попадаем в ловушки, которые сделали
For ourselves, when we where young
Для себя, когда мы были молоды
We try our hardest
Мы стараемся изо всех сил
But the hole is too deep
Но яма слишком глубока
We try our hardest
Мы стараемся изо всех сил
But the sides are too steep
Но склоны слишком круты
And we can we could reach the sunshine
И мы могли бы достичь солнечного света
But our arms are too weak
Но наши руки слишком слабы
Every time we fall into the traps we made
Каждый раз, когда мы попадаем в ловушки, которые сделали
For ourselves
Для себя
Every time we fall into the traps we made
Каждый раз, когда мы попадаем в ловушки, которые сделали
For ourselves, when we where young
Для себя, когда мы были молоды
The traps we made when we were young
Ловушки, которые мы сделали, когда были молоды





Writer(s): Mark Hockings, Richard James Silverthorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.