Mesh - This Is What You Wanted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mesh - This Is What You Wanted




This Is What You Wanted
Это то, чего ты хотела
All the lines you wrote
Все строки, что ты написала,
All the words you spoke are here
Все слова, что ты произнесла, здесь.
It helps
Это помогает.
Every part of her
Каждая частичка тебя,
Every drop of every tear
Каждая капля каждой слезы.
She smiles
Ты улыбаешься.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
This is what you prayed for every day
Это то, о чем ты молилась каждый день.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
This is what you needed them to say
Это то, что тебе нужно было от них услышать.
And you just so tired
И ты так устала,
But his life's just getting in the way
Но твоя жизнь просто мешает.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
And there's nothing else to do today
И сегодня больше нечего делать.
But you can't go back again
Но ты не можешь вернуться назад.
You can't get out of bed
Ты не можешь встать с постели.
There's nothing left to break the fall
Не осталось ничего, чтобы смягчить падение.
It's too long
Это слишком долго.
You can't forget the sound
Ты не можешь забыть этот звук,
The switch to black and white and draw
Переход к черно-белому и рисунку.
It's gone
Он исчез.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
This is what you prayed for every day
Это то, о чем ты молилась каждый день.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
This is what you needed them to say
Это то, что тебе нужно было от них услышать.
And you just so tired
И ты так устала,
But his life's just getting in the way
Но твоя жизнь просто мешает.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
And there's nothing else to do today
И сегодня больше нечего делать.
But you can't go back
Но ты не можешь вернуться.
Now you have to go back home
Теперь ты должна вернуться домой,
To face the world alone
Чтобы встретить мир в одиночестве.
Now you have to go back home
Теперь ты должна вернуться домой,
To face the world alone
Чтобы встретить мир в одиночестве.
God only knows how you sleep at night
Одному Богу известно, как ты спишь по ночам.
God only knows how you face the light
Одному Богу известно, как ты смотришь в глаза свету.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
This is what you prayed for every day
Это то, о чем ты молилась каждый день.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
This is what you needed them to say
Это то, что тебе нужно было от них услышать.
And you just so tired
И ты так устала,
But his life's just getting in the way
Но твоя жизнь просто мешает.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
And there's nothing else to do today
И сегодня больше нечего делать.
(But you can't go back)
(Но ты не можешь вернуться)
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
This is what you prayed for every day
Это то, о чем ты молилась каждый день.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
This is what you needed them to say
Это то, что тебе нужно было от них услышать.
And you just so tired
И ты так устала,
But his life's just getting in the way
Но твоя жизнь просто мешает.
This is what you wanted
Это то, чего ты хотела.
And there's nothing else to do today
И сегодня больше нечего делать.
God only knows how you sleep at night
Одному Богу известно, как ты спишь по ночам.
God only knows how you face the light
Одному Богу известно, как ты смотришь в глаза свету.
Now you have to go back home
Теперь ты должна вернуться домой,
To face the world alone
Чтобы встретить мир в одиночестве.





Writer(s): Neil Taylor, Richard James Silverthorn, Mark Hockings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.