Paroles et traduction Meshell Ndegeocello feat. Valerie June - Be My Husband
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be My Husband
Будь моим мужем
Be
my
husband,
and
I'll
be
your
wife
Будь
моим
мужем,
а
я
буду
твоей
женой
Be
my
husband,
and
I'll
be
your
wife
Будь
моим
мужем,
а
я
буду
твоей
женой
Be
my
husband,
and
I'll
be
your
wife
Будь
моим
мужем,
а
я
буду
твоей
женой
Lovin'
I'll
love
you
the
rest
of
your
life
Любить
буду
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
If
you
promise
you'll
be
my
man
Если
ты
обещаешь
быть
моим
мужчиной
If
you
promise
you'll
be
my
man
Если
ты
обещаешь
быть
моим
мужчиной
If
you
promise
you'll
be
my
man
Если
ты
обещаешь
быть
моим
мужчиной
I'll
be
love
the
best
I
can
Я
буду
любить
тебя
как
только
могу
Stick
to
the
promises
you
made
me
Держись
своих
обещаний,
данных
мне
Stick
to
the
promises
you
made
me
Держись
своих
обещаний,
данных
мне
Stick
to
the
promises
you
made
me
Держись
своих
обещаний,
данных
мне
That
you'll
stay
away
from
Rosa-Lee
Что
ты
будешь
держаться
подальше
от
Розы-Ли
And
now
I'm
hope
that
you
love
me
good
И
теперь
я
надеюсь,
что
ты
любишь
меня
по-настоящему
Hope
that
night
love
me
good
Надеюсь,
что
этой
ночью
ты
будешь
любить
меня
по-настоящему
Hope
that
night
love
me
good
Надеюсь,
что
этой
ночью
ты
будешь
любить
меня
по-настоящему
Hoping
that
you
love
me
too
Надеюсь,
что
ты
тоже
любишь
меня
If
you
want
me
to
ask
again
so
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
еще
раз
спросила
If
you
want
me
to
ask
again
so
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
еще
раз
спросила
If
you
want
me
to
ask
again
so
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
еще
раз
спросила
Outside
you
there
is
no
place
to
go
Помимо
меня,
тебе
некуда
идти
Please
don't
treat
me
so
dark
or
mean
Пожалуйста,
не
будь
со
мной
таким
грубым
и
злым
Vlease
don't
treat
me
so
dark
or
mean
Пожалуйста,
не
будь
со
мной
таким
грубым
и
злым
Please
don't
treat
me
so
dark
or
mean
Пожалуйста,
не
будь
со
мной
таким
грубым
и
злым
You're
the
meanest
man
I
ever
seen
Ты
самый
злой
мужчина,
которого
я
когда-либо
видела
Hope
that
you
say
me
good
Надеюсь,
что
ты
будешь
добр
ко
мне
Hope
that
night
love
me
good
Надеюсь,
что
этой
ночью
ты
будешь
любить
меня
по-настоящему
Hope
that
night
love
me
good
Надеюсь,
что
этой
ночью
ты
будешь
любить
меня
по-настоящему
Hope
that
night
love
me
good
Надеюсь,
что
этой
ночью
ты
будешь
любить
меня
по-настоящему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.