Meshi Kleinstein feat. Magi Azarzar - אחות - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meshi Kleinstein feat. Magi Azarzar - אחות




אחות
Sister
את, הגעגוע המרחק
You, the yearning distance,
מילים שלא אמרנו אז
Words we did not say then
אולי עכשיו יגיעו
Perhaps they will come now
זמן, אולי ישכיח את הכל
Time may forget everything
מתוך השבר שוב לגדול
To grow again out of the break
וענפים שוב להצמיח
And grow branches again
את, את כמו השמש שבים
You, you are like the sun in the sea
צוללת ועולה מן המצולות
Diving and rising from the depths
את כל העצב בעולם
All the sadness in the world
ואם יכולנו רק עוד פעם שוב להיות, ולבכות
And if we could only be, and cry again,
כמו הרוח כמו החול כמו החוף
Like the wind like the sand like the shore
רק הזמן אוזל אחות
Only time is running out sister
ורק לשתינו יצטרך עוד לחכות
And only for the two of us will we have to wait
את, כוכב נופל את קרן אור
You, you are a shooting star, a ray of light
מתוך החושך השחור
Out of the black darkness
למצוא פינה לחזור הביתה
Finding a corner to return home
שם, אני מוגנת ושלמה
There, I am safe and whole
כמו מילים ומנגינה
Like words and melody
ונחמה, אם את שומעת
And comfort, if you hear
את, את כמו השמש שבים
You, you are like the sun in the sea
צוללת ועולה מן המצולות
Diving and rising from the depths
את כל העצב בעולם
All the sadness in the world
ואם יכולנו רק עוד פעם שוב להיות, ולבכות
And if we could only be, and cry again
את כמו הרוח כמו החול כמו החוף
You are like the wind like the sand like the shore
רק הזמן אוזל אחות
Only time is running out sister
ורק לשתינו יצטרך עוד לחכות
And only for the two of us will we have to wait
את, את כמו השמש שבים
You, you are like the sun in the sea
צוללת ועולה מן המצולות
Diving and rising from the depths
את כל העצב בעולם
All the sadness in the world
ואם יכולנו רק עוד פעם שוב להיות, ולבכות
And if we could only be, and cry again
את כמו הרוח כמו החול כמו החוף
You are like the wind like the sand like the shore
רק הזמן אוזל אחות
Only time is running out sister
ורק לשתינו יצטרך עוד לחכות
And only for the two of us will we have to wait





Writer(s): -


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.