Paroles et traduction Meshuggah - Straws Pulled at Random - Toronto
What
solace
lies
in
the
arms
of
fate
Какое
утешение
таится
в
объятиях
судьбы
The
ill
embrace
of
uncertainty
Жестокие
объятия
неопределенности
When
did
I
leave
this
in
other
hands
Когда
я
успел
передать
это
в
другие
руки
To
be
pulled
down
at
chance
Быть
уничтоженным
при
малейшей
возможности
Ripped
away
by
destiny-claws
Вырванный
когтями
судьбы
Am
I
another
of
fate's
possessions
Неужели
я
еще
одно
достояние
судьбы
Dwelling
the
lie
of
freedom
Обитающий
во
лжи
свободы
Just
another
straw
pulled
at
random
Просто
еще
одна
соломинка,
вытащенная
наугад
Reclaimed
by
deceiving
time
Восстановленный
обманчивым
временем
A
silent
judgment
I
can
not
overrule
Молчаливое
суждение,
которое
я
не
могу
отменить
Drawn
back
into
the
origin-vortex
Втянутый
обратно
в
изначальный
вихрь
Uprooted
and
ground
to
dust
Вырванный
с
корнем
и
стертый
в
пыль
Retracted
into
anti-existence
Втянутый
в
анти-существование
A
magnet
repelled
by
life's
polarity
Магнит,
отталкиваемый
полярностью
жизни
Denied
the
self
control
of
fate
Лишенный
самоконтроля
судьбы
We
flow
suspended
in
semi-life
Мы
текем,
подвешенные
в
состоянии
полураспада
Until
the
ever
imminent
day
До
того
самого
неминуемого
дня
When
oblivion
claims
our
breath
Когда
забвение
забирает
наше
дыхание
Nowhere
indefinitely
Нигде
бесконечно
Not
dead,
not
alive
Не
мертвый,
не
живой
Existence-patterns
ripped
of
symmetry
Существование
- паттерны,
лишенные
симметрии
As
will
and
fate
divide
Как
разделяются
воля
и
судьба
Have
I
appeased
the
gods
of
fate
Умилостивил
ли
я
богов
судьбы
Am
I
allowed
another
day
Можно
ли
мне
провести
еще
один
день
Must
I
die
to
escape
Должен
ли
я
умереть,
чтобы
спастись
The
scanning
eyes
of
death
Сканирующие
глаза
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marten Hans Hagstrom, Tomas Nils Haake
Album
Alive
date de sortie
23-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.