Meshuggah - Vanished - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meshuggah - Vanished




Convalescent livid we succumb
Выздоравливающий бледный мы поддаемся
Stagnation now complete
Стагнация завершена
This is the new plague called
Это новая чума под названием
Unconsciousness
Бессознательное состояние
We're selfcaged in defeat
Мы застряли в поражении
Clotted minds coagulate we are trapped
Слипшиеся умы сгущаются, мы в ловушке
Inside the tears we obey resignate to our
Внутри слез мы повинуемся смирению с нашим
Self-inflected fears
Самостоятельные страхи
Voices calm will be never heard
Голоса спокойные никогда не будут услышаны
In this mode who will change
В этом режиме кто изменит
Bantised in our minds so absurd
Бандит в наших умах так абсурдно
Is this the world sublime
Это возвышенный мир
Into pools of paranoia we're fading with
В бассейны паранойи мы исчезаем с
Reality drained by lies we are al inhuman
Реальность, истощенная ложью, мы бесчеловечны
Introspective vanishing
Интроспективное исчезновение
Sterile thoughts now upraised in subhuman
Бесплодные мысли теперь подняты в нечеловеческих
Majesty bodies numb still enchained
Величественные тела онемели, все еще прикованные
Where am I in hell of our dreams
Где я в аду наших снов
Wrong wrong I'm in the now the vain reality
Неправильно, неправильно, я сейчас напрасная реальность
So it seems we're dying yet content
Так что, похоже, мы умираем, но довольны
Worship our chrysalis stage since when are
Поклоняйтесь нашей стадии куколки, с каких пор
Lies devine
Ложь божественная
Since when
С каких пор
This is now degrade indulge
Это сейчас деградировать баловаться
This is us servile obliging
Это наша рабская обязанность
Swallowed by our hunger for mendacity
Проглоченный нашей жаждой лжи
As this dance whirls deeper into hate
Поскольку этот танец все глубже проникает в ненависть
We're vanishing
мы исчезаем
In down deep cold where am I caught cage
В глубоком холоде, где я поймал клетку
Trapped not in dreams now time has killed
В ловушке не во сне, теперь время убило
Our eyes fall fade gone dead away
Наши глаза падают, исчезают, исчезают





Writer(s): Tomas Haake, Fredrik Thordendal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.