Messiah - Psychomorphia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Messiah - Psychomorphia




Psychomorphia
Психоморфия
Why do I feel so downcast - am I in distress
Почему мне так тошно неужели я в беде?
Do I exist among the living downsociety
Существую ли я среди живых, в этом падшем обществе?
Yes, I'm integrated in the system - incredible
Да, я интегрирован в систему невероятно.
Sometimes one beneath the other till becoming sick
Иногда один ниже другого, пока не заболеешь.
Now my remorse spreads out in my soul
Теперь раскаяние растекается по моей душе.
It's my alter that leads to a continuous anaemia
Это моя иная сторона, ведущая к постоянной анемии.
God help me to abhor that inexorable arctic winter
Боже, помоги мне ненавидеть эту безжалостную арктическую зиму.
It's like a squirm boring through my heart
Она как червь, прогрызающий мое сердце.
Not guilty - instead take part in that dunghill
Не виновен вместо этого принимаю участие в этом навозном куче.
Please amputate my brain - that's my endless pain
Прошу, ампутируйте мой мозг это моя бесконечная боль.
My skeleton turns to black - the inner crime is back
Мой скелет чернеет внутреннее преступление возвращается.
My eyes are freezing to ice - now I become two
Мои глаза леденеют теперь я становлюсь двумя.
I think my corpus-delicti decays - please so it has to be
Думаю, мой предмет преступления разлагается прошу, пусть так и будет.
But it's my meat in my head - that crumbles to pieces instead
Но это моя плоть в моей голове которая вместо этого рассыпается на куски.
Psychomorphia - psychomorphia
Психоморфия психоморфия.
My physical death attends me just fall as in a paralysis
Моя физическая смерть ждет меня, я просто падаю, как в параличе.
The timne of incapable of acting reach souls to be drown
Время бездействия достигает душ, чтобы утопить их.
I don't know if I'm unable to move or think about
Я не знаю, не могу ли я двигаться или думать о
The darkness in my mind, send me to a journey without exit
Темноте в моем разуме, отправляющей меня в путешествие без выхода.
I don't know if I'm unable to think or move
Я не знаю, не могу ли я думать или двигаться.
Please amputate my brain - that's my endless pain
Прошу, ампутируйте мой мозг это моя бесконечная боль.
My skeleton turns to black - the inner crime is back
Мой скелет чернеет внутреннее преступление возвращается.
My eyes are freezing to ice - now I become two
Мои глаза леденеют теперь я становлюсь двумя.
I think my corpus-delicti decays - please so it has to be
Думаю, мой предмет преступления разлагается прошу, пусть так и будет.
But it's my meat in my head - that crumbles to pieces instead
Но это моя плоть в моей голове которая вместо этого рассыпается на куски.
Psychomorphia
Психоморфия.





Writer(s): Remo Broggi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.