Messias Maricoa - Imane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Messias Maricoa - Imane




Imane
Imane
Foi nessa tarraxa
It was on this dance floor
Que está a tocar
Where the music's playing
Ela disse moço please te peço pra dançar
She said, "Boy, please, I ask you to dance"
Eu aceitei yeahh
I accepted, yeah
Mas confesso que nada eu estava a duvidar
But I confess, I had no doubts
Ela tem um jeito manso, doce de me olhar
She has a gentle way, a sweet way of looking at me
Ela me toca, destoca maneiro no ritmo de matar
She touches me, untouches me, smoothly in a rhythm that kills
Me paralisa
Paralyzes me
Ela controla, descontrola minha tensão
She controls, throws my tension off balance
Quando passa na rua ohh
When she walks down the street, ohh
Quem não olha não tem visão
Whoever doesn't look, has no vision
Eu não nego (nego)
I don't deny (deny)
Que ela me tira do sério (sério)
That she drives me crazy (crazy)
... é um mistério (mistério)
... it's a mystery (mystery)
Quando passo na minha rua essa mocinha me comanda
When she walks down my street, this girl commands me
Ela é um Imane
She is an Imane
Quando passa na minha rua minha cabeça juro que se descontrola
When she walks down my street, I swear my head loses control
Mesmo de costas perco a direção quando ela passa, Moça me escangalha
Even with my back turned, I lose direction when she passes, Girl, you shake me
Essa menina é uma malandra
This girl is a mischief-maker
Ela é um Imane
She is an Imane
Quando ela passa me comanda
When she passes, she commands me
Até parece ser tentação então me deixa provar-te um pouco baby
It seems like temptation, so let me taste you a little, baby
E me marcaste o meu coração, quando passas me deixas louco
And you've marked my heart, when you pass you drive me crazy
Tu no calçadão na mesma rua que eu
You on the sidewalk, on the same street as me
Cargas diferentes
Carrying different burdens
E mostras pra todo mundo que você é tudo
And you show everyone that you are everything
Baby eu não vou negar
Baby, I won't deny
Agora tu vira o meu mundo
Now you become my world
E eu não vou negar
And I won't deny
Eu não nego (nego)
I don't deny (deny)
Que ela me tira do sério (sério)
That she drives me crazy (crazy)
Ela é um Imane
She is an Imane
Quando passa na minha rua minha cabeça juro que se descontrola
When she walks down my street, I swear my head loses control
Mesmo de costas perco a direção quando ela passa, Moça me escangalha
Even with my back turned, I lose direction when she passes, Girl, you shake me
Essa menina é uma malandra
This girl is a mischief-maker
Ela é um Imane
She is an Imane
Quando ela passa me comanda
When she passes, she commands me
Imane Imane Imane Ela
Imane Imane Imane She
Imane Imane Imane Ela
Imane Imane Imane She
Baby Uhh
Baby Uhh
Baby Uhh
Baby Uhh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.