Messias Maricoa - Vão-Me Dizer Yah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Messias Maricoa - Vão-Me Dizer Yah




Vão-Me Dizer Yah
They'll Say Yes
Vou-me apresentar à tua mãe
I'm going to introduce myself to your mother
Sei que vai-me dizer yah
I know she'll say yes
Esse moço tem de ficar
This young man has to stay
Ele é certinho pra casar
He's the right one to marry
Eu vou-me apresentar ao teu pai
I'm going to introduce myself to your father
Sei que vai-me dizer yah
I know he'll say yes
Esse moço tem de ficar
This young man has to stay
Ele é certinho pra casar
He's the right one to marry
Oh meu amoré
Oh my love
Faço tudo
I do everything
Faço tudo prá te ver
I do everything to see you
Apeei distâncias pra te ter
I crossed distances to have you
Porque eu sei que você é minha mulher
Because I know you're my woman
Antes nada
Before, nothing
Agora diferente mas nada mudou
Now it's different, but nothing has changed
Tua mãe confirmou
Your mother confirmed it
Teu pai também
Your father too
Tantos na fila com Tako e Bens
So many in line with Tako and Bens
BMW Mercedes e Benz eihh
BMW Mercedes and Benz eihh
Eu sei
I know
E tu sabes também
And you know too
Que sou teu amado
That I'm your beloved
Teu namorado
Your boyfriend
Teu mimado
Your spoiled one
Sou teu nhanhado
I'm your sweetheart
Por isso que eu vou...
That's why I will...
Eu vou-me apresentar à tua mãe
I'm going to introduce myself to your mother
Sei que vai-me dizer yah
I know she'll say yes
Esse moço tem de ficar
This young man has to stay
Ele é certinho pra casar
He's the right one to marry
Eu vou-me apresentar ao teu pai
I'm going to introduce myself to your father
Sei que vai-me dizer yah
I know he'll say yes
Esse moço tem de ficar
This young man has to stay
Ele é certinho pra casar
He's the right one to marry
fui roncolho
I used to be a troublemaker
Os moços da tua zona me correram
The guys from your area used to chase me away
Meu love colou
My love stuck around
Mesmo com desavenças não me deteram
Even with disagreements, they didn't stop me
Meu amor é grande
My love is big
My love is great
My love is great
Mon grand mon, ieh hee
Mon grand mon, ieh hee
Tantos na fila com Tako e Bens
So many in line with Tako and Bens
BMW Mercerdes e Benz eihh
BMW Mercedes and Benz eihh
Eu sei
I know
E tu sabes também
And you know too
Que sou teu amado
That I'm your beloved
Teu namorado
Your boyfriend
Teu mimado
Your spoiled one
Sou teu nhanhado
I'm your sweetheart
Por isso que eu vou...
That's why I will...
Eu vou-me apresentar à tua mãe
I'm going to introduce myself to your mother
Sei que vai-me dizer yah
I know she'll say yes
Esse moço tem de ficar
This young man has to stay
Ele é certinho pra casar
He's the right one to marry
Eu vou-me apresentar ao teu pai
I'm going to introduce myself to your father
Sei que vai-me dizer yah
I know he'll say yes
Esse moço tem de ficar
This young man has to stay
Ele é certinho pra casar
He's the right one to marry
Eu vou-me apresentar à tua mãe
I'm going to introduce myself to your mother
Sei que vai-me dizer yah
I know she'll say yes
Esse moço tem de ficar
This young man has to stay
Ele é certinho pra casar
He's the right one to marry
Eu vou-me apresentar ao teu pai
I'm going to introduce myself to your father
Sei que vai-me dizer yah
I know he'll say yes
Esse moço tem de ficar
This young man has to stay
Ele é certinho pra casar
He's the right one to marry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.