Paroles et traduction Messy Marv - To Whom It May Concern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Whom It May Concern
К твоему сведению
You
know
you
wrong
Ты
знаешь,
что
не
права.
Took
care
of
you
bitch
when
a
nigga
was
home
Я
заботился
о
тебе,
сучка,
когда
был
дома.
You
don′t
do
a
real
nigga
like
that
gotta
put
my
hands
Так
с
настоящими
мужиками
не
поступают,
придется
мне
тебя
проучить,
On
you
when
tha
kid
get
back
Когда
вернусь,
детка.
And
I
mean
that
bitch
И
я
серьёзно,
сука.
Anything
I
own
I'm
taking
all
that
shit
Всё,
что
моё,
я
забираю.
Now
tell
me
how
it
feel,
to
know
what
you
won′t
do
another
bitch
will
Теперь
скажи,
каково
это,
знать,
что
то,
что
не
сделаешь
ты,
сделает
другая?
(To
whom
it
may
concern)
(К
твоему
сведению)
Ho
you
outta
pocket
Шмара,
ты
перешла
черту.
My
release
date
bitch,
I'm
running
in
ya
pockets
В
день
моего
освобождения,
сука,
я
залезу
в
твои
карманы.
Who
you
talking
to
С
кем
ты
разговариваешь?
You
don't
make
bitch,
bitch
I
make
you
Ты
меня
не
создала,
сука,
это
я
тебя
создал.
Yeah
I′m
taking
all
that
Да,
я
всё
заберу.
Them
Apple
Bottom
jeans
bitch
and
that
Baby
Phat
Эти
джинсы
Apple
Bottom,
сука,
и
эту
Baby
Phat.
You
know
I
ain′t
broke
Ты
же
знаешь,
я
не
нищий.
Without
no
money
bitch
you
gon
be
a
joke
Без
моих
денег,
сука,
ты
будешь
посмешищем.
Ho
is
you
tripping
Шмара,
ты
с
ума
сошла?
A
nigga
locked
up
and
you
disrespecting
pimping
Мужик
сидит,
а
ты
меня
не
уважаешь.
Hell
nah
it
ain't
good
Черт,
это
нехорошо.
Bitch
I′m
beating
you
ass
when
I
get
back
to
the
hood
Сука,
я
тебе
вставлю,
когда
вернусь
в
район.
Ho
stop
lieing
Шмара,
хватит
врать.
I
don't
wana
hear
that
bullshit
bitch
stop
crying
Не
хочу
слышать
эту
чушь,
сука,
перестань
реветь.
I
know
you
know
better
Ты
же
знаешь,
как
надо
себя
вести.
Get
ya
shit
out
my
spot
bitch
this
ain′t
a
love
letter
Убирайся
из
моей
квартиры,
сука,
это
не
любовное
письмо.
You
know
you
wrong
Ты
знаешь,
что
не
права.
Took
care
of
you
bitch
when
a
nigga
was
home
Я
заботился
о
тебе,
сучка,
когда
был
дома.
You
don't
do
a
real
nigga
like
that
gotta
put
my
hands
Так
с
настоящими
мужиками
не
поступают,
придется
мне
тебя
проучить,
On
you
when
tha
kid
get
back
Когда
вернусь,
детка.
And
I
mean
that
bitch
И
я
серьёзно,
сука.
Anything
I
bought
I′m
taking
all
that
shit
Всё,
что
я
купил,
я
забираю.
Now
tell
me
how
it
feel,
to
know
what
you
won't
do
another
bitch
will
Теперь
скажи,
каково
это,
знать,
что
то,
что
не
сделаешь
ты,
сделает
другая?
(To
whom
it
may
concern)
(К
твоему
сведению)
Bitch
you
ain't
right
Сука,
ты
не
права.
I
know
ya
trifling
ass
was
at
the
club
last
night
Я
знаю,
твоя
гулящая
задница
была
вчера
в
клубе.
Now
how
that
look
И
как
это
выглядит?
Bitch
when
you
ain′t
put
no
money
on
the
kid
books
Сука,
когда
ты
ни
копейки
не
положила
на
счёт
пацана.
I′ll
be
out
in
a
few
days
Я
выйду
через
несколько
дней.
And
I'm
snatching
out
them
lil
ass
micro
braids
И
я
вырву
эти
твои
мелкие
косички.
You
up
and
down
(?)
Ты
шляешься
туда-сюда.
How
you
my
bitch
in
the
next
nigga
caprice
Как
ты
можешь
быть
моей
сукой
и
кататься
в
Chevrolet
Caprice
другого
мужика?
Hell
nah
I
ain′t
hating
Черт,
я
не
завидую.
This
ain't
nothing
but
a
earned
vacation
Это
всего
лишь
заслуженный
отпуск.
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
к
чему.
Call
ya
baby
daddy
bitch
them
ain′t
my
kids
Звони
своему
папочке,
сука,
это
не
мои
дети.
And
park
my
'Lac
И
припаркуй
мой
Cadillac.
Bitch
don′t
ever
do
no
shit
like
that
Сука,
больше
никогда
так
не
делай.
I
know
you
know
better
Ты
же
знаешь,
как
надо
себя
вести.
Get
ya
shit
out
my
spot
bitch
this
ain't
a
love
letter
Убирайся
из
моей
квартиры,
сука,
это
не
любовное
письмо.
You
know
you
wrong
Ты
знаешь,
что
не
права.
Took
care
of
you
bitch
when
a
nigga
was
home
Я
заботился
о
тебе,
сучка,
когда
был
дома.
You
don't
do
a
real
nigga
like
that
gotta
put
my
hands
Так
с
настоящими
мужиками
не
поступают,
придется
мне
тебя
проучить,
On
you
when
tha
kid
get
back
Когда
вернусь,
детка.
And
I
mean
that
bitch
И
я
серьёзно,
сука.
Anything
I
bought
I′m
taking
all
that
shit
Всё,
что
я
купил,
я
забираю.
Now
tell
me
how
it
feel,
to
know
what
you
won′t
do
another
bitch
will
Теперь
скажи,
каково
это,
знать,
что
то,
что
не
сделаешь
ты,
сделает
другая?
(To
whom
it
may
concern)
(К
твоему
сведению)
Don't
ask
me
for
nothing
Ни
о
чем
меня
не
проси.
When
I
get
out
I′m
fucking
ya
lil
thick
ass
buzzin
Когда
выйду,
я
отодрал
твою
жирную
задницу.
I'm
Iceberg
Slim
Я
Айсберг
Слим.
Don′t
tell
that
to
me,
bitch
tell
that
to
him
Не
мне
это
говори,
сука,
а
ему.
My
money
too
long
У
меня
много
денег.
And
bitch
tell
metro
you
need
a
new
phone
И
скажи
этому
чуваку,
что
тебе
нужен
новый
телефон.
I
bought
you
Dolce
& Gabbana
Я
купил
тебе
Dolce
& Gabbana.
Bitch
you
eating
White
Castle
no
mo
Benny
Honda
Сука,
ты
больше
не
жрешь
в
White
Castle
и
не
ездишь
на
Honda.
And
you
bet
not
key
up
the
candy
И
даже
не
думай
царапать
мою
тачку.
I'm
a
beat
the
brakes
off
you
bitch
you
understand
me
Я
тебе
все
кости
переломаю,
сука,
ты
меня
поняла?
And
you
bet
not
key
up
the
candy
И
даже
не
думай
царапать
мою
тачку.
I′m
a
beat
the
brakes
off
you
ho
you
understand
me
Я
тебе
все
кости
переломаю,
шмара,
ты
меня
поняла?
And
you
bet
not
key
up
the
candy
И
даже
не
думай
царапать
мою
тачку.
I'm
a
beat
the
brakes
off
you
trick
you
understand
Я
тебе
все
кости
переломаю,
шалава,
ты
меня
поняла?
I
kno
you
know
better
Ты
же
знаешь,
как
надо
себя
вести.
Get
ya
shit
out
my
spot
bitch
this
ain't
a
love
letter
Убирайся
из
моей
квартиры,
сука,
это
не
любовное
письмо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.