Paroles et traduction en allemand Mest - Cursed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
this
good
bye?
Ist
das
ein
Abschied?
Well
you'd
be
better
off
dead
Nun,
du
wärst
besser
tot
Than
lying
here
alone
Als
hier
allein
zu
liegen
I'm
desperately
waiting
Ich
warte
verzweifelt
For
the
beating
of
my
heart
Auf
den
Schlag
meines
Herzens
It
just
won't
come
Er
kommt
einfach
nicht
Unless
you
creep
into
this
night
Es
sei
denn,
du
schleichst
dich
in
diese
Nacht
Find
me,
rip
it
from
my
chest
Findest
mich,
reißt
es
mir
aus
der
Brust
Now
my
love
is
meaningless
Jetzt
ist
meine
Liebe
bedeutungslos
For
my
death
you
won't
confess
Für
meinen
Tod
wirst
du
nicht
gestehen
We
have
cursed
this
night
Wir
haben
diese
Nacht
verflucht
The
blame
play,
start
my
lies
Das
Schuldspiel,
beginne
meine
Lügen
Well
I'd
be
better
off
dead
Nun,
ich
wäre
besser
tot
Than
lying
here
alone
Als
hier
allein
zu
liegen
I
cursed
you
and
I
Ich
habe
dich
und
mich
verflucht
With
my
psychopathic
mind
Mit
meinem
psychopathischen
Verstand
I
cut
you
deep,
stitched
you
up
Ich
habe
dich
tief
geschnitten,
dich
zugenäht
Until
there's
nothing
left
but
scars
Bis
nichts
als
Narben
übrig
sind
I
know
I'm
wrong
for
what
I've
done
Ich
weiß,
ich
liege
falsch
mit
dem,
was
ich
getan
habe
Condemn
me
to
a
life
alone
Verurteile
mich
zu
einem
Leben
allein
We
have
cursed
this
night
Wir
haben
diese
Nacht
verflucht
The
blame
play,
start
my
lies
Das
Schuldspiel,
beginne
meine
Lügen
The
ambulance
cries
out
Der
Krankenwagen
schreit
auf
It
won't
be
long
till
sirens
fill
the
sky
Es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
Sirenen
den
Himmel
füllen
Is
this
goodbye?
Ist
das
ein
Abschied?
You're
eyes
are
electric
tonight
Deine
Augen
sind
elektrisch
heute
Nacht
Despite
the
condition
you
lie
Trotz
des
Zustands,
in
dem
du
liegst
Wipe
the
blood
off
your
lips
Wische
das
Blut
von
deinen
Lippen
With
the
kiss
I
taste
the
goodbye
Mit
dem
Kuss
schmecke
ich
den
Abschied
I
taste
the
goodbye,
goodbye
Ich
schmecke
den
Abschied,
Abschied
We
have
cursed
this
night
Wir
haben
diese
Nacht
verflucht
The
blame
play,
start
my
lies
Das
Schuldspiel,
beginne
meine
Lügen
The
ambulance
cries
out
Der
Krankenwagen
schreit
auf
It
won't
be
long
till
sirens
fill
the
sky
Es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
Sirenen
den
Himmel
füllen
This
is
goodbye
Das
ist
der
Abschied
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Peter Williams, Guy Antony Chambers, Adrian Deevoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.