Mest - Slow Motion - traduction des paroles en allemand

Slow Motion - Mesttraduction en allemand




Slow Motion
Zeitlupe
[chorus:]
[Refrain:]
It's slow motion, ya got me trapped inside this world
Es ist Zeitlupe, du hast mich in dieser Welt gefangen
It's slow motion, will somebody please press play
Es ist Zeitlupe, wird jemand bitte auf Play drücken
It's slow motion
Es ist Zeitlupe
It's slow motion
Es ist Zeitlupe
[verse:]
[Strophe:]
I'm so bored with life
Ich bin so gelangweilt vom Leben
Is it because I wanted you to be my wife
Liegt es daran, dass ich wollte, dass du meine Frau wirst
And now she's gone again
Und jetzt ist sie wieder weg
And I wonder if she'll ever be my girlfriend again
Und ich frage mich, ob sie jemals wieder meine Freundin sein wird
I think what can I do now
Ich denke, was kann ich jetzt tun
Sittin by my kitchen table wondering how
Sitze an meinem Küchentisch und frage mich, wie
One second, life can be filled with so much emotion
In einer Sekunde kann das Leben mit so viel Gefühl gefüllt sein
[chorus:]
[Refrain:]
Ya got me trapped inside this world
Du hast mich in dieser Welt gefangen
It's slow motion, will somebody please press play
Es ist Zeitlupe, wird jemand bitte auf Play drücken
It's slow motion, ya got me trapped inside this world
Es ist Zeitlupe, du hast mich in dieser Welt gefangen
It's slow motion, will somebody please press play
Es ist Zeitlupe, wird jemand bitte auf Play drücken
[verse:]
[Strophe:]
I wake up get out of bed
Ich wache auf, stehe aus dem Bett auf
I feel like the walking dead
Ich fühle mich wie ein wandelnder Toter
I take off my pants and wash my face
Ich ziehe meine Hose aus und wasche mein Gesicht
I'm safe again in the place I love to be
Ich bin wieder sicher an dem Ort, an dem ich gerne bin
The unconscious world
Die unbewusste Welt
Is the best world of all
Ist die beste Welt von allen
With no real worry or fears at all
Ohne echte Sorgen oder Ängste
So once again, something hits me in the eye
Also wieder einmal trifft mich etwas ins Auge
It's the morning sun and
Es ist die Morgensonne und
It's bringing me back to the place I don't want to be
Sie bringt mich zurück an den Ort, an dem ich nicht sein möchte
I don't wanna be
Ich will nicht sein
[chorus:]
[Refrain:]
It's slow motion, ya got me trapped inside this world
Es ist Zeitlupe, du hast mich in dieser Welt gefangen
It's slow motion, will somebody please press play
Es ist Zeitlupe, wird jemand bitte auf Play drücken
It's slow motion, ya got me trapped inside this world
Es ist Zeitlupe, du hast mich in dieser Welt gefangen
It's slow motion, will somebody press play
Es ist Zeitlupe, wird jemand auf Play drücken
Slow motion
Zeitlupe
Slow motion
Zeitlupe
Slow motion (press play)
Zeitlupe (drück auf Play)
Slow motion
Zeitlupe
It's slow motion, ya got me trapped inside this world
Es ist Zeitlupe, du hast mich in dieser Welt gefangen
It's slow motion, will somebody please press play
Es ist Zeitlupe, wird jemand bitte auf Play drücken
It's slow motion, ya got me trapped inside this world
Es ist Zeitlupe, du hast mich in dieser Welt gefangen
It's slow motion, will somebody please press play
Es ist Zeitlupe, wird jemand bitte auf Play drücken





Writer(s): Anthony Lovato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.