Paroles et traduction Mest - The Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Time
Последний раз
Cuz
it's
the
last
time
Ведь
это
в
последний
раз,
I
ever
want
to
see
you
Когда
я
хочу
тебя
видеть.
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I
ever
want
to
hear
you
Когда
я
хочу
тебя
слышать.
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I'm
getting
out
of
this
for
good
Когда
я
вырываюсь
из
этого
навсегда,
And
it's
the
last
time
И
это
в
последний
раз.
If
at
all
you
taught
me
anything
Если
ты
меня
чему-то
и
научила,
You
taught
me
pain
and
hurt
То
только
боли
и
страданиям.
Now
can
you
tell
me
Теперь
скажи
мне,
Doo
you
ever
feel
guilt
Ты
когда-нибудь
чувствовала
вину?
Hidden
pain
that
you
built
Скрытую
боль,
которую
ты
создала
Inside
of
your
heart
В
своём
сердце?
Cuz
it's
the
last
time
Ведь
это
в
последний
раз,
I
ever
want
to
see
you
Когда
я
хочу
тебя
видеть.
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I
ever
want
to
hear
you
Когда
я
хочу
тебя
слышать.
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I'm
getting
out
of
this
for
good
Когда
я
вырываюсь
из
этого
навсегда,
And
it's
the
last
time
И
это
в
последний
раз.
When
I
think
all
the
thoughts
come
to
my
head
Когда
я
думаю
обо
всём,
что
приходит
мне
в
голову,
Of
the
last
words
that
you
said
О
последних
словах,
что
ты
сказала,
They're
stuck
inside
of
me
Они
застряли
во
мне.
Then
I
say
this
wont
happen
to
me
again
И
я
говорю
себе,
что
этого
больше
не
повторится.
Three
months
later
you're
my
friend
Три
месяца
спустя
ты
снова
мой
друг,
And
it's
happening
again
И
всё
повторяется
снова.
I
will
not
cry
Я
не
буду
плакать,
Alone
as
I
lye
Лежа
в
одиночестве.
I
said
what
about
our
past
Я
спросил,
что
насчёт
нашего
прошлого,
You
said
'stick
it
up
your
ass'
Ты
ответила:
"Засунь
его
себе
в
задницу".
She
shut
the
door
with
those
words
said
Ты
захлопнула
дверь,
сказав
эти
слова.
Were
you
thinking
of
me
Думала
ли
ты
обо
мне,
Last
time
you
were
in
bed
yeah
Когда
была
в
постели
в
последний
раз,
да?
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз,
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз.
Cuz
it's
the
last
time
Ведь
это
в
последний
раз,
I
ever
want
to
see
you
Когда
я
хочу
тебя
видеть.
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I
ever
want
to
hear
you
Когда
я
хочу
тебя
слышать.
It's
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I'm
getting
out
of
this
for
good
Когда
я
вырываюсь
из
этого
навсегда,
And
it's
the
last
time
И
это
в
последний
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Lovato, Ron Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.