Paroles et traduction en allemand Mest - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
warned
you
I
told
you
I'd
be
better
without
you
Ich
warnte
dich,
ich
sagte
dir,
dass
es
mir
ohne
dich
besser
gehen
würde
But
you
didn't
care
you
Aber
es
war
dir
egal,
du
Told
me
I'd
go
nowhere
if
I
didn't
have
you
Sagtest
mir,
ich
würde
nirgendwo
hinkommen,
wenn
ich
dich
nicht
hätte
But
where
are
you
now
Aber
wo
bist
du
jetzt?
I
haven't
seen
you
around
you
know
where
to
be
found
Ich
habe
dich
nicht
mehr
gesehen,
du
weißt,
wo
du
zu
finden
bist
I
wonder
what
happened
to
you
Ich
frage
mich,
was
mit
dir
passiert
ist
All
the
insecurities
built
inside
of
you
All
die
Unsicherheiten,
die
in
dir
steckten
Must
have
just
blown
up
Müssen
einfach
explodiert
sein
Thoughts
of
happiness
Gedanken
an
Glück
Only
when
you
reminisce
Nur
wenn
du
dich
erinnerst
Cause
now
that
things
are
bad
Denn
jetzt,
wo
die
Dinge
schlecht
stehen
You
think
of
what
you
could've
had
Denkst
du
daran,
was
du
hättest
haben
können
Think
of
the
years
they
spent
Denk
an
die
Jahre,
die
sie
verbrachten
With
no
money
for
the
rent
Ohne
Geld
für
die
Miete
From
the
bottom
to
the
top
Von
ganz
unten
nach
ganz
oben
They
stuck
to
their
guns
they'll
never
stop
Sie
blieben
standhaft,
sie
werden
niemals
aufgeben
Cause
I
warned
you
I
told
you
I'd
be
better
without
you
Denn
ich
warnte
dich,
ich
sagte
dir,
dass
es
mir
ohne
dich
besser
gehen
würde
I
wonder
what
happened
to
you
Ich
frage
mich,
was
mit
dir
passiert
ist
All
the
insecurities
built
inside
of
you
All
die
Unsicherheiten,
die
in
dir
steckten
Must
have
just
blown
up
Müssen
einfach
explodiert
sein
Now
everyone
has
changed
Jetzt
hat
sich
jeder
verändert
But
somehow
you
stayed
the
same
Aber
irgendwie
bist
du
gleich
geblieben
A
life
lesson
has
been
learned
Eine
Lebenslektion
wurde
gelernt
Your
best
came
back
and
you
got
burned
Dein
Bestes
kam
zurück
und
du
hast
dich
verbrannt
What
you
done
you
try
to
hide
Was
du
getan
hast,
versuchst
du
zu
verbergen
It's
time
to
swallow
your
pride
Es
ist
Zeit,
deinen
Stolz
zu
schlucken
You'll
never
change
and
I
can
see
Du
wirst
dich
nie
ändern
und
ich
kann
sehen
When
you
said
at
least
you're
makin
money
from
me
Als
du
sagtest,
wenigstens
verdienst
du
Geld
an
mir
When
I
warned
you
I
told
you
I'd
be
better
without
you
Als
ich
dich
warnte,
ich
sagte
dir,
dass
es
mir
ohne
dich
besser
gehen
würde
But
you
didn't
care
you
Aber
es
war
dir
egal,
du
Told
me
I'd
go
nowhere
if
I
didn't
have
you
Sagtest
mir,
ich
würde
nirgendwo
hinkommen,
wenn
ich
dich
nicht
hätte
But
where
are
you
now
Aber
wo
bist
du
jetzt?
I
haven't
seen
you
around
you
know
where
to
be
found
Ich
habe
dich
nicht
mehr
gesehen,
du
weißt,
wo
du
zu
finden
bist
I
wonder
what
happened
to
you
Ich
frage
mich,
was
mit
dir
passiert
ist
All
the
insecurities
built
inside
of
you
All
die
Unsicherheiten,
die
in
dir
steckten
Must
have
just
blown
up
Müssen
einfach
explodiert
sein
And
I
wonder
where
you
are
sometimes
Und
ich
frage
mich
manchmal,
wo
du
bist
And
I
wonder
are
Und
ich
frage
mich,
bist
du
I
warned
you
I
told
you
I'd
be
better
without
you
Ich
warnte
dich,
ich
sagte
dir,
dass
es
mir
ohne
dich
besser
gehen
würde
But
you
didn't
care
you
Aber
es
war
dir
egal,
du
Told
me
I'd
go
nowhere
if
I
didn't
have
you
Sagtest
mir,
ich
würde
nirgendwo
hinkommen,
wenn
ich
dich
nicht
hätte
But
where
are
you
now
Aber
wo
bist
du
jetzt?
I
haven't
seen
you
around
you
know
where
to
be
found
Ich
habe
dich
nicht
mehr
gesehen,
du
weißt,
wo
du
zu
finden
bist
I
wonder
what
happened
to
you
Ich
frage
mich,
was
mit
dir
passiert
ist
All
the
insecurities
built
inside
of
you
All
die
Unsicherheiten,
die
in
dir
steckten
How
do
you
feel
now
Wie
fühlst
du
dich
jetzt?
I
warned
you
I
told
you
I'd
be
better
without
you
Ich
warnte
dich,
ich
sagte
dir,
dass
es
mir
ohne
dich
besser
gehen
würde
But
you
didn't
care
you
Aber
es
war
dir
egal,
du
Told
me
I'd
go
nowhere
if
I
didn't
have
you
Sagtest
mir,
ich
würde
nirgendwo
hinkommen,
wenn
ich
dich
nicht
hätte
But
where
are
you
now
Aber
wo
bist
du
jetzt?
I
haven't
seen
you
around
you
know
where
to
be
found
Ich
habe
dich
nicht
mehr
gesehen,
du
weißt,
wo
du
zu
finden
bist
I
wonder
what
happened
to
you
Ich
frage
mich,
was
mit
dir
passiert
ist
All
the
insecurities
built
inside
of
you
All
die
Unsicherheiten,
die
in
dir
steckten
Must
have
just
blown
up
Müssen
einfach
explodiert
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Lovato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.