Paroles et traduction Mestrinho - Eu e Você
Nunca
pensei
que
eu
fosse
ter
um
grande
amor
Никогда
не
думал,
что
у
меня
будет
великая
любовь
Alguém
que
eu
me
importasse
Кто-то,
кто
заботился
бы
обо
мне
E
me
tornasse
inseparável,
tão
amável
И
я
стал
бы
неразделимым,
таким
любящим
Brilha
como
o
sol
de
uma
manhã
Сияющим,
как
утреннее
солнце
Aí
você
apareceu
А
потом
появилась
ты
Pra
me
fazer
sentir
feliz,
sorrindo,
pleno,
intenso
Чтобы
я
чувствовал
себя
счастливым,
улыбался,
был
полон
сил
Querendo
viver
cada
momento
Хотел
прожить
каждый
миг
Espaço,
tempo,
eternidade
ao
teu
lado
Пространство,
время,
вечность
рядом
с
тобой
Na
alegria,
na
tristeza
e
na
dor
В
радости,
в
печали
и
в
боли
Eu
e
você
andando
juntos
lado
a
lado
Мы
с
тобой
идем
вместе,
плечом
к
плечу
Não
tem
tempo
ruim,
pois
sobra
tempo
hábil
Не
бывает
плохой
погоды,
ведь
есть
много
времени
Pra
amar,
amar,
amar
Чтобы
любить,
любить,
любить
Nós
somos
feitos
de
amor
Мы
созданы
из
любви
Inseparáveis
como
o
céu,
o
mar
e
a
lua
Неразделимы,
как
небо,
море
и
луна
Me
entreguei
de
mala
e
cuia
Я
отдал
себя
без
остатка
Pois
tenho
certeza
que
pra
mim
só
existe
você
Ведь
я
уверен,
что
для
меня
есть
только
ты
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Brincando,
beijando,
se
amando,
sentindo
prazer
Играем,
целуемся,
любим
друг
друга,
наслаждаемся
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Sorrindo,
chorando,
cantando
no
amanhecer
Улыбаемся,
плачем,
поем
на
рассвете
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Dormindo
abraçados,
jogados
num
mar
de
querer
Спим
в
обнимку,
погруженные
в
океан
любви
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Fazendo
acontecer
Воплощаем
мечты
в
реальность
Nunca
pensei
que
eu
fosse
ter
um
grande
amor
Никогда
не
думал,
что
у
меня
будет
великая
любовь
Alguém
que
eu
me
importasse
Кто-то,
кто
заботился
бы
обо
мне
E
me
tornasse
inseparável,
tão
amável
И
я
стал
бы
неразделимым,
таким
любящим
Brilha
como
o
sol
de
uma
manhã
Сияющим,
как
утреннее
солнце
Aí
você
apareceu
А
потом
появилась
ты
Pra
me
fazer
sentir
feliz,
sorrindo,
pleno,
intenso
Чтобы
я
чувствовал
себя
счастливым,
улыбался,
был
полон
сил
Querendo
viver
cada
momento
Хотел
прожить
каждый
миг
Espaço,
tempo,
eternidade
ao
teu
lado
Пространство,
время,
вечность
рядом
с
тобой
Na
alegria,
na
tristeza
e
na
dor
В
радости,
в
печали
и
в
боли
Eu
e
você
andando
juntos
lado
a
lado
Мы
с
тобой
идем
вместе,
плечом
к
плечу
Não
tem
tempo
ruim,
pois
sobra
tempo
hábil
Не
бывает
плохой
погоды,
ведь
есть
много
времени
Pra
amar,
amar,
amar
Чтобы
любить,
любить,
любить
Nós
somos
feitos
de
amor
Мы
созданы
из
любви
Inseparáveis
como
o
céu,
o
mar
e
a
lua
Неразделимы,
как
небо,
море
и
луна
Me
entreguei
de
mala
e
cuia
Я
отдал
себя
без
остатка
Pois
tenho
certeza
que
pra
mim
só
existe
você
Ведь
я
уверен,
что
для
меня
есть
только
ты
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Brincando,
beijando,
se
amando,
sentindo
prazer
Играем,
целуемся,
любим
друг
друга,
наслаждаемся
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Sorrindo,
chorando,
cantando
no
amanhecer
Улыбаемся,
плачем,
поем
на
рассвете
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Dormindo
abraçados,
jogados
num
mar
de
querer
Спим
в
обнимку,
погруженные
в
океан
любви
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Fazendo
acontecer
Воплощаем
мечты
в
реальность
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Brincando,
beijando,
se
amando,
sentindo
prazer
Играем,
целуемся,
любим
друг
друга,
наслаждаемся
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Sorrindo,
chorando,
cantando
no
amanhecer
Улыбаемся,
плачем,
поем
на
рассвете
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Dormindo
abraçados,
jogados
num
mar
de
querer
Спим
в
обнимку,
погруженные
в
океан
любви
Eu
e
você
somos
um
só
Мы
с
тобой
- единое
целое
Fazendo
acontecer
Воплощаем
мечты
в
реальность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mestrinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.