Paroles et traduction Mestrinho - Sete Meninas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
a
beleza
de
Maria
ela
só
tem
pra
dar
And
Maria's
beauty,
she
only
has
it
to
give
O
corpinho
que
ela
tem
The
body
that
she
has
Teu
andar
requebradinho
mexe
com
a
gente
Your
swaying
walk
stirs
us
E
ela
nem
nem,
e
ela
nem
nem
And
she
neither,
and
she
neither
Viva
o
mestre
Dominguinhos
Long
live
Master
Dominguinhos
Salve,
Dominguinhos
Hail,
Dominguinhos
Sábado
de
noite
eu
vou
(eu
vou)
Saturday
night
I'm
going
(I'm
going)
Eu
vou
pra
casa
do
Zé
(eu
vou)
I'm
going
to
Zé's
house
(I'm
going)
Sábado
de
noite
eu
vou
Saturday
night
I'm
going
Dançar
um
coco
e
arrastar
o
pé
To
dance
a
coconut
and
drag
your
foot
Sábado
de
noite
eu
vou,
eu
vou
Saturday
night
I'm
going,
I'm
going
Vou
pra
casa
do
Zé
I'm
going
to
Zé's
house
Sábado
de
noite
eu
vou
Saturday
night
I'm
going
Dançar
um
coco
e
arrastar
o
pé
To
dance
a
coconut
and
drag
your
foot
Eu
vou
arrastando
assim,
ó
I'm
going
dragging
like
this,
oh
Só
no
chiado
da
chinela
Only
in
the
squeak
of
the
slipper
Pois
a
beleza
de
Maria
ela
só
tem
pra
dar
Because
Maria's
beauty,
she
only
has
it
to
give
O
corpinho
que
ela
tem
The
body
that
she
has
Teu
andar
requebradinho
mexe
com
a
gente
Your
swaying
walk
stirs
us
E
ela
nem
nem,
e
ela
nem
nem
And
she
neither,
and
she
neither
E
ela
nem
nem,
e
ela
nem
nem
And
she
neither,
and
she
neither
Pois
ela
vem
dançar
um
coco
For
she
comes
to
dance
a
coconut
E
eu
vou
me
arrumar
And
I
will
get
ready
Na
umbigada
já
ganhei
seis
In
the
belly
button
I
have
already
won
six
E
agora
vou
inteirar
And
now
I
will
complete
São
sete
meninas,
são
sete
fulô
Seven
girls,
seven
flowers
São
sete
umbigada
certeiras
que
eu
dou
Seven
belly
buttons,
sure
as
I
know
São
sete
meninas,
são
sete
fulô
Seven
girls,
seven
flowers
São
sete
umbigada
certeira
que
eu
dou
(vai,
vai!)
Seven
belly
buttons,
sure
as
I
know
(go,
go!)
Sábado
de
noite
eu
vou
(eu
vou)
Saturday
night
I'm
going
(I'm
going)
Eu
vou
pra
casa
do
Zé
(eu
vou)
I'm
going
to
Zé's
house
(I'm
going)
Sábado
de
noite
eu
vou
Saturday
night
I'm
going
Dançar
um
coco
e
arrastar
o
pé
To
dance
a
coconut
and
drag
your
foot
Sábado
de
noite
eu
vou
Saturday
night
I'm
going
Eu
vou
pra
casa
do
Zé
I'm
going
to
Zé's
house
Sábado
de
noite
eu
vou
Saturday
night
I'm
going
Dançar
um
coco
e
arrastar
o
pé
To
dance
a
coconut
and
drag
your
foot
E
a
beleza
de
Maria
ela
só
tem
pra
dar
And
Maria's
beauty,
she
only
has
it
to
give
Esse
corpinho
que
ela
tem
This
body
that
she
has
Teu
andar
requebradinho
mexe
com
a
gente
Your
swaying
walk
stirs
us
E
ela
nem
nem,
e
ela
nem
nem
And
she
neither,
and
she
neither
E
ela
nem
nem,
e
ela
nem
nem
And
she
neither,
and
she
neither
Pois
ela
vai
dançar
um
coco
For
she
will
dance
a
coconut
E
eu
vou
me
arrumar
And
I
will
get
ready
Na
umbigada
já
ganhei
seis
In
the
belly
button
I
have
already
won
six
E
agora
vou
inteirar
And
now
I
will
complete
São
sete
meninas,
são
sete
fulô
Seven
girls,
seven
flowers
São
sete
umbigada
certeiras
que
eu
dou
Seven
belly
buttons,
sure
as
I
know
São
sete
meninas,
são
sete
fulô
Seven
girls,
seven
flowers
São
sete
umbigada
certeiras
que
eu
dou
Seven
belly
buttons,
sure
as
I
know
São
sete
meninas,
são
sete
fulô
Seven
girls,
seven
flowers
São
sete
umbigada
certeiras
que
eu
dou
Seven
belly
buttons,
sure
as
I
know
Sete
meninas,
sete
fulô
Seven
girls,
seven
flowers
São
sete
umbigadas
certeira
que
eu
dou
Seven
belly
buttons,
sure
as
I
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominguinhos, Toinho Alves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.