Mestrinho - Seu Olhar Não Mente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mestrinho - Seu Olhar Não Mente




Seu Olhar Não Mente
Your Gaze Doesn't Lie
Amo você
I love you
pra ver
It's obvious
No meu olhar diz tudo
My gaze says everything
Meu coração
My heart
Não fala, fica mudo
Is speechless
Até parece nem me conhecer
As if you didn't even know me
pra te ver
Just to see you
andei tantas léguas de saudades
I've walked so many miles
Vivi em busca da felicidade
I've lived in search of happiness
Fazendo tudo pra não te perder
Doing everything I could not to lose you
E o bem-querer
And the affection
Que tomou conta do meu coração
That has taken over my heart
sabendo que toda paixão
Already knows that all the passion
Que eu preciso acho em você
That I need, I only find in you
Saiba que quando eu te vejo
Know that when I see you
O fogo do desejo quer me consumir
The fire of desire wants to consume me
Quero de novo teu beijo
I want your kiss again
Matar minha sede, ficar junto a ti
To quench my thirst, to be with you
Não me venha com palavras
Don't come to me with words
Nem frases amargas qualquer coisa assim
Or bitter phrases, anything like that
Porque teu olhar não mente
Because your gaze doesn't lie
E ele diz que você sente
And it says that you feel
Saudades de mim
You miss me
Porque teu olhar não mente
Because your gaze doesn't lie
E ele diz que você sente
And it says that you feel
Saudades de mim
You miss me
Amo você
I love you
pra ver
It's obvious
No meu olhar diz tudo
My gaze says everything
Meu coração
My heart
Não fala, fica mudo
Is speechless
Até parece nem me conhecer
As if you didn't even know me
pra te ver
Just to see you
andei tantas léguas de saudades
I've walked so many miles
Vivi em busca da felicidade
I've lived in search of happiness
Fazendo tudo pra não te perder
Doing everything I could not to lose you
E o bem-querer
And the affection
Que tomou conta do meu coração
That has taken over my heart
sabendo que toda paixão
Already knows that all the passion
Que eu preciso acho em você
That I need, I only find in you
Saiba que quando eu te vejo
Know that when I see you
O fogo do desejo quer me consumir
The fire of desire wants to consume me
Eu quero de novo teu beijo
I want your kiss again
Matar minha sede, ficar junto a ti
To quench my thirst, to be with you
Não me venha com palavras
Don't come to me with words
Nem frases amargas qualquer coisa assim
Or bitter phrases, anything like that
Porque teu olhar não mente
Because your gaze doesn't lie
E ele diz que você sente
And it says that you feel
Saudades de mim
You miss me
Porque teu olhar não mente
Because your gaze doesn't lie
E ele diz que você sente
And it says that you feel
Saudades de mim
You miss me
Porque teu olhar não mente
Because your gaze doesn't lie
E ele diz que você sente
And it says that you feel
Saudades de mim (de mim)
You miss me
Porque teu olhar não mente
Because your gaze doesn't lie
E ele diz que você sente
And it says that you feel
Saudades de mim
You miss me
Amo você...
I love you...





Writer(s): Ilmar Cavalcante, Nanado Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.